The crew needs to make ready for filming; we start at dawn.
Die Crew muss sich für die Dreharbeiten bereit machen; wir beginnen bei Tagesanbruch.
The fans will go bananas when the fireworks start at midnight tonight.
We start at eight or nine, for our schedule it's the same difference.
Ob wir um acht oder neun anfangen, für unseren Plan kommt's aufs Selbe raus.
The party can then start at the foot of two hills.
So kann das Fest also am Fuße der beiden Hügel beginnen.
The charity golf outing begins with a shotgun start at nine o'clock sharp.
Competitors in the time trial start at intervals to avoid distractions from each other.
Teilnehmer am Zeitfahren starten in Abständen, um Ablenkungen durch andere zu vermeiden.
She did say a new game had to start at the mission.
Doch, in der Mission musste ein neues Spiel beginnen.
But you can also start at any of the other eleven sections.
Du kannst aber auch an jedem der zwölf Bereiche starten.
I usually take a shot before I start at the restaurant.
Ich trinke immer einen, bevor ich im Restaurant beginne.
The program will then start at every boot of the cellphone.
Dann wird das Programm bei jedem Start des Gerätes gestartet.
Why not start at zero and move down from there.
Wir fangen bei Null an und handeln ihn weiter runter.
This feature can also start at random following a spin.
You can top-up your credit directly before the start at a terminal.
Du kannst direkt vor dem Start an einem Terminal aufbuchen.