Examples with "Code civil", "Code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In the field of civil and private law, the laws are currently written in French ("Code civil", "Code de commerce" and "Code de procédure civile").
Dans le domaine du droit civil et privé, les lois sont rédigées en français (Code civil, Code de commerce et Code de procédure civile).
Andere resultaten
Since the Quebec civil code isn't a criminal code, the word "offence" is problematic for me.
Puisque le Code civil du Québec n'est pas un code pénal, le terme « infraction » me cause une certaine difficulté.
New civil "code", resting on an imperative of total visibility, transparency inhabits the source-code of digital platforms, the very canvas which weaves our daily interactions.
Nouveau « code » civil, assorti d'une injonction à une visibilité intégrale, la transparence innerve aujourd'hui le code-source des plates-formes numériques, sur la trame desquelles se tisse désormais un nombre toujours croissant de nos interactions.
Whereas the concept of a "sale" appeared in the Civil Code and trade law, the abduction of children was punishable under the Penal Code.
La notion de "vente" figure dans le Code civil et le droit commercial, mais l'enlèvement d'enfants est réprimé par le Code pénal.
Other academics suggest that there should ultimately be a European Civil Code or the unification of "patrimonial law", one commentator noting that subject-specific codes could lead to problems of co-ordination in national law.
D'autres universitaires proposent que soit finalement mis en place un code civil européen ou que le «droit patrimonial» soit unifié, l'un des commentateurs notant que des codes spécifiques à certains thèmes pourraient conduire à des problèmes de coordination du droit national.
Mrs Guigou, the Minister of Justice, felt that this directive, was "incompatible with French bioethical laws, with the code for industrial property and also the civil code that prohibits the marketing of the human body".
Mme Guigou, ministre de la justice, jugeait cette directive, je cite "incompatible avec les lois bioéthiques françaises, avec le code de la propriété industrielle et le code civil qui prohibent la commercialisation du corps humain".
Mrs Guigou, the Minister of Justice, felt that this directive, was "incompatible with French bioethical laws, with the code for industrial property and also the civil code that prohibits the marketing of the human body".
Mme Guigou, ministre de la justice, jugeait cette directive, je cite "incompatible avec les lois bioéthiques françaises, avec le code de la propriété industrielle et le code civil qui prohibent la commercialisation du corps humain".
In fact, similar to the criminal codes enacted in countries with civil law systems, the Penal Code incorporates a Special Part, wherein offences are regulated through a "fragmentary" model.
En fait, comme les codes pénaux des pays de droit civil, le Code pénal de la RAS de Macao comporte une partie spéciale régissant les infractions par le biais d'un modèle «fragmenté».
Moreover, the meaning of the word "court" used in the Civil Code or in a special Act is determined by this Code or where the case arises, the Act itself where it contains its own definition thereof.
De plus, la signification du mot «tribunal» utilisé au Code civil ou dans une loi particulière est déterminée par le présent code ou, le cas échéant, par la loi qui en contient une définition propre.
Furthermore, the articles of the Civil Code and Land Code mentioned above do not set out a sufficiently clear and rigorous procedure for taking parcels of land for "state needs".
En outre, les articles susmentionnés du Code civil et du Code foncier n'exposent pas une procédure assez claire et rigoureuse de confiscation de parcelles de terre pour les "besoins de l'État".
Prior to the enactment of the Civil Code, it was a frequent occurrence for co-ownerships to have a "reserve fund", although the Civil Code of Lower Canada was mute on this issue.
Avant l'adoption de cette loi, il était courant qu'une copropriété dispose d'un « fonds de réserve », encore que le Code civil du Bas-Canada était silencieux sur cette question.
Protection of the rights and interests of foreign exporters is guaranteed by the provisions of the Civil Code, Administrative Code, the law "On Foreign Economic Activities" and other legislative acts.
La protection des droits et intérêts des exportateurs étrangers est garantie par les dispositions du Code civil, du Code administratif, de la Loi sur les activités économiques extérieures et d'autres textes législatifs.
In the area of property and civil rights, there is the "French" basic fabric, which is made up of the Civil Code, the Code of Civil Procedure and the old law in its supplementary role.
Dans le domaine de la propriété et des droits civils, la toile de fond "française", composée du Code civil, du Code de procédure civile, et de l'ancien droit dans son rôle supplétif.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.