Honestly, it's like living with the Voice of Doom.
Honnêtement, c'est comme vivre avec la voie de destin.
The ring was made in the fires of Mount Doom.
L'anneau a été forgé dans les flammes de la montagne du destin.
If anyone can hold off the Legion of Doom, it's him.
Si quelqu'un peut repousser la Légion du Destin, c'est lui.
Miss Thomas, we're all going off the Leap of Doom.
Mlle Thomas, on va descendre le Saut du Destin.
All who travel too close to the Doom must have protection.
Ceux qui voyagent trop près de la mort doivent être protégés.
Doom shall never cease his efforts to destroy you all.
Doom ne cessera jamais ses efforts pour tous vous détruire.
Play Doom the classic first person shooter game by id...
Jouer à Doom le premier jeu de tir à la personne...
Doom was put in the public domain a few years ago.
Doom a été mis dans le domaine public il y a quelques années.
Original Doom is an excellent way to enjoy a truly great game.
Original Doom est une façon excellente de profiter d'un jeu vraiment excellent.
I don't really follow the news by I think Doom is...
Je ne regarde pas trop les infos mais je crois que Fatalis est...
My house survived the Doom and a thousand tribulations besides.
Ma maison a survécu au Fléau et à mille autres tribulations.
There is already a port of the game Doom to this language.
Il existe déjà un port du jeu Doom à ce langage.
I think that our Doom influence will be very present.
Je pense que notre influence doom sera pas mal présente.