Download for Windows Premium
Publiciteit
Programmes is
programmes est
The reason given for these Programmes is to secure jobs.
La raison donnée à ces programmes est la sauvegarde des emplois.
The transnational orientation of the Programmes is generally highly appreciated by stakeholders, who emphasize the importance of having the opportunity to test new cooperation agreements or, in many cases, to build on pre-existing longstanding co-operation.
L'orientation transnationale des programmes est généralement très appréciée par les parties prenantes, pour qui il est particulièrement important de pouvoir essayer de nouveaux accords de coopération ou, dans de nombreux cas, s'appuyer sur une coopération qui existe déjà de longue date.
The potential of the two new Programmes is huge.
Le potentiel des deux nouveaux Programmes est énorme.
Each of our Programmes is implemented through its own set of focused Action Plans.
Chacun de nos programmes est mis en œuvre au moyen d'un ensemble de plans d'action ciblés.
The High-level Committee on Programmes is requested to review the draft Oceans Compact implementation note and consider the Oceans Compact road map options contained therein. No.
Le Comité de haut niveau sur les programmes est prié d'examiner la première mouture de la note concernant l'application du pacte sur les océans et d'étudier les différentes versions de la feuille de route qui y sont présentées.
The chair of the High-level Committee on Programmes is appointed for two years by the Chief Executives Board.
Le Président du Comité de haut niveau sur les programmes est nommé pour un mandat de deux ans par le Conseil des chefs de secrétariat.
In order to obtain higher and sustainable economic growth, the strategy of previous Programmes is continued and structural measures are being undertaken with a view to enhance the supply side of the economy.
Pour affermir durablement la croissance économique, la stratégie des programmes antérieurs est poursuivie et des mesures structurelles sont prises en vue de renforcer le volet «offre» de l'économie.
Another potential weakness of the Programmes is that the budgetary implications of the actions envisaged in other policy areas, such as employment and social policies, are seldom spelled out.
Une autre faiblesse éventuelle des programmes tient au fait qu'ils exposent rarement les incidences budgétaires des mesures prévues dans d'autres domaines d'intervention, comme la politique de l'emploi et la politique sociale.
The impact of the JPO Programmes is more visible in the framework of human resources.
L'impact des programmes d'administrateurs auxiliaires est plus visible vu sous l'angle des ressources humaines.
The criteria for the inclusion of activities under General Programmes is that they qualify as statutory; in addition, they should be activities related to situations which have stabilized
Des activités ne pourront être incluses dans les programmes généraux que si elles sont statutaires et si elles sont liées à des situations stabilisées
A summary of the programmes and programme components covered in these various categories of Major Programmes is given below.
On trouvera ci-après un résumé des programmes et éléments de programmes couverts par ces différentes catégories de grands programmes.
The Day Programmes is for students who do not need accommodation.
Le programme de journée s'adresse aux étudiants qui n'ont pas besoin d'une formule combinée.
The purpose of these Programmes is to boost production and the incorporation of oil reserves and fuel production so as to meet all the energy needs of Argentina's domestic industry.
Ces programmes visent à stimuler la production de pétrole, la mise en exploitation de réserves de pétrole et la production de combustibles, afin que le pays puisse répondre pleinement aux besoins énergétiques de son appareil productif.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programmes is in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 3105. Exact: 3105. Verstreken tijd: 183 ms.