For the most part, the hotel staff is friendly and accommodating to guests.
En règle générale, le personnel de l'hôtel est aimable et accommodant envers les clients.
Hosts were fabulous and very accommodating, would definitely stay again.
Les hôtes étaient fabuleux et très accommodant, j'y retournerai volontiers.
Denis was an excellent host, accommodating, pleasant and available.
Denis a été un excellent hôte, arrangeant, agréable et disponible.
Thibaut is accommodating, very welcoming, he made good visit.
Thibaut est arrangeant, très accueillant, il fait de bonne visite.
The classrooms ranged in size, accommodating different numbers of students.
Les salles de classe variaient en taille, accueillant différents nombres d'élèves.
The stage was set wide, accommodating many performers for the show.
La scène était vaste, accueillant de nombreux artistes pour le spectacle.
An open-end fund is responsive to inflows, accommodating more investors seamlessly.
Un fonds ouvert réagit aux afflux de capitaux, accueillant plus d'investisseurs sans heurts.
If I have children the pool area is safe, accommodating.
Si vous venez avec vos enfants la piscine est sûre, accommodante.
The centre console and its storage compartment are also more accommodating.
La console centrale et son compartiment de rangement sont également plus accommodants.
Communication with our host was very nice, considerate, accommodating...
La communication avec notre hôte était très agréable, prévenante, arrangeante...
Kerline was extremely accommodating and waited for me to show up.
Kerline était très accommodant et a attendu pour moi de se présenter.
Communication with the host was flawless and they were very accommodating.
La communication avec l'hôte était impeccable et ils étaient très accommodant.
The building and facilities are modern, clean and very accommodating.
Le bâtiment et les installations sont modernes, propres et très arrangeant.