In this organization, every employee is answerable for their actions during work hours.
Dans cette organisation, chaque employé est responsable de ses actions pendant les heures de travail.
You are not answerable for any refusal of a visa.
The minister is accountable and the deputy ministers are answerable.
Le ministre est responsable, et les sous-ministres sont comptables.
Both partners agreed that they are equally answerable for the success of the business.
Les deux partenaires ont convenu qu'ils sont également responsables du succès de l'entreprise.
Teachers are answerable for the academic progress of their students throughout the year.
Les enseignants sont responsables du progrès académique de leurs étudiants tout au long de l'année.
In group projects, every member is answerable for their contributions and responsibilities.
Dans les projets de groupe, chaque membre est responsable de ses contributions et responsabilités.
If he have robbed these men, he shall be answerable.
S'il a volé ces hommes-là, il en sera responsable.
Things get stolen. I'm the one who's answerable.
On peut nous voler, je suis responsable.
Parents are answerable for their children's safety while they are out in public.
Les parents sont responsables de la sécurité de leurs enfants lorsqu'ils sont en public.
We are answerable from the beginning to the end.
Nous sommes responsables du début à la fin.
His parents are answerable irrespective of the guilt in question.
Ce sont ses parents qui en sont responsables quelle que soit la faute.
It is said that it is "answerable" to the workers.
On dira qu'il est "responsable" devant les ouvriers.
The captain must be answerable for the team's performance in the championship game.
Le capitaine doit être responsable des performances de l'équipe lors de la finale du championnat.