Keep your phone near at hand in case of an emergency call.
Gardez votre téléphone à portée de main en cas d'appel d'urgence.
Every recursive solution hinges on the proper definition of a base case.
Toute solution récursive repose sur une bonne définition du cas de base.
They asked her to portray a detective unraveling a mysterious case.
On lui a demandé d'incarner une détective élucidant une affaire mystérieuse.
Working on a challenging case rekindled his passion for criminal law.
Travailler sur une affaire complexe a rallumé sa passion pour le droit pénal.
In court, empirical evidence can determine the outcome of a case.
Au tribunal, les faits avérés peuvent déterminer l'issue d'une affaire.
The documented evidence helped to clarify the complex case for the jury.
Les preuves consignées ont aidé à clarifier l'affaire complexe pour le jury.
The detective was tuned in to every detail of the complex case.
Le détective était au parfum de chaque détail de cette affaire complexe.
The savvy detective quickly pieced together the clues to solve the case.
Le détective astucieux a rapidement rassemblé les indices pour résoudre l'affaire.
The emergency kit was stored within reach in case of any accidents.
La trousse de secours était rangée à portée en cas d'accidents.
Reputable lawyers wouldn't touch the corruption case with a ten-foot pole.
Les avocats sérieux ne voulaient plus y toucher, l'affaire puait trop.
She was relieved when the court case was resolved in her favor.
Elle était soulagée quand l'affaire s'est conclue en sa faveur.
Emergency contacts were always at your fingertips in case of an accident.
Les contacts d'urgence étaient toujours sous la main en cas d'accident.
This case is a good one when teaching students about ethical dilemmas.
Ce cas est un bon exemple pour enseigner aux étudiants les dilemmes éthiques.