Examples with "codification, was" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The consolidation of the basis of the rule of law, through the progressive development of international law and its codification, was essential for establishing a stable and predictable international legal system.
La consolidation du fondement de l'état de droit, par le développement progressif du droit international et sa codification, est essentielle à l'instauration d'un système juridique international stable et prévisible.
The Commission also took note that the method and the outcome of the work of the Commission on this topic, while they did not fall strictly within the normal form of codification, was well within the competence of the Commission and in accordance with its Statute.
La Commission a aussi noté que la méthode et les résultats de ses travaux sur ce sujet, s'ils ne relevaient pas à strictement parler des formes ordinaires de la codification du droit, entraient bien dans ses compétences de la Commission et étaient conformes à son statut.
Andere resultaten
The codification team was, at the time of our audit, coding non-expendable equipment as well as expendable supplies consisting mostly of vehicle spare parts.
Au moment de la vérification, l'équipe codifiait le matériel non consomptible ainsi que des fournitures consomptibles consistant essentiellement dans des pièces de rechange pour véhicules.
Codification was possible, her delegation believed, even if State practice on a particular topic was sparse, vague or inconsistent.
De l'avis de la délégation tanzanienne, une codification est possible, même si la pratique des États dans un domaine spécifique est rare, vague ou contradictoire.
In the process of codification, it was important not to undermine legal certainty with regard to the law of the sea and maritime affairs.
Dans le cadre du processus de codification, il est essentiel de ne pas ébranler la sécurité juridique existant en droit de la mer et en droit maritime.
The proposed text, which was certainly more an exercise in progressive development than a pure and simple codification of the law, was still a balanced text.
Le texte proposé, qui relève certes davantage d'un exercice de développement progressif que de la codification pure et simple du droit, reste un texte équilibré.
The objective of the codification, it was said, should be to bring the different kinds of unilateral acts together in a system of rules that would apply to all of them.
Selon ces délégations, l'objectif de la codification devait être de faire entrer les différents types d'actes unilatéraux dans un système de règles qui s'appliquerait à tous.
In relation to the argument that unilateral acts raised only bilateral expectations, and thus did not lend themselves to codification, attention was drawn to the fact that sometimes such acts could be more general in scope.
À propos de l'argument selon lequel les actes unilatéraux ne suscitaient que des attentes bilatérales et ne se prêtaient donc pas à la codification, l'attention a été appelée sur le fait que de tels actes pouvaient parfois avoir une portée plus générale.
As far as the principle of modern codification was concerned, it had the assent of almost all the actors, just as everyone rejected the taqlîd by definition.
En ce qui concerne le principe de la codification moderne, celui-ci recueillait le consensus de presque tous les acteurs, de même que tous refusaient par définition le taqlîd.
A new Code for Juveniles, currently the subject of wide-ranging debate, was now being prepared by a codification committee, which was expected to complete its work in one or two years time.
Un nouveau code pour les mineurs, qui fait actuellement l'objet d'un vaste débat, est en train d'être élaboré par un comité de codification qui devrait achever ses travaux d'ici un à deux ans.
Furthermore, a codification conference was the best way to ensure that the text remained intact since past codification conferences tended to make very few changes to consensus texts prepared by the Commission.
En outre, une conférence de codification était le meilleur moyen de garantir que le texte demeurerait intact car l'expérience montrait que de telles conférences avaient tendance à n'apporter que très peu de modifications aux textes adoptés par consensus par la Commission.
The agreement provided for the establishment of a joint system by the ministries concerned in order to organize the movement of manpower, and codification work was being carried out to that end.
L'Accord prévoit la mise en place d'un système commun par les ministères concernés, afin d'organiser le mouvement de la main-d'œuvre, et le travail de codification est actuellement en cours à cette fin.
However, several members were of the opinion that the topic lent itself to codification, and it was asserted that codification could take the form of draft articles with a view to the adoption of an international convention.
Cependant, plusieurs membres étaient d'avis que le sujet se prêtait à la codification, et il a été affirmé que celle-ci pouvait prendre la forme de projets d'articles en vue de l'adoption d'une convention internationale.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.