He can't decide what's next after finishing his studies.
Il n'arrive pas à décider de son avenir après ses études.
They couldn't decide whom to elect as their new leader.
Ils n'arrivaient pas à décider qui élire comme nouveau leader.
He took advantage of free cancellation to book several hotels and decide later.
Il a profité de l'annulation gratuite pour réserver plusieurs hôtels et choisir ensuite.
You can decide whatever time works best for our appointment.
Tu peux choisir l'heure qui te convient le mieux pour notre rendez-vous.
This vote will decide something crucial for our children's future.
Ce vote décidera de quelque chose d'important pour l'avenir de nos enfants.
I usually read the headlines and decide which articles to explore further.
Je lis généralement les gros titres et décide ensuite quels articles approfondir.
You should compare the rates offered by each currency exchange before you decide.
Tu devrais comparer les taux proposés par chaque bureau de change avant de décider.
The kids will go along with whatever their parents decide for the trip.
Les enfants suivront ce que leurs parents décideront pour le voyage.
You need to stop faffing about and decide which job offer to accept.
Tu dois arrêter de perdre du temps et décider quelle offre d'emploi accepter.
The soldiers knew this last stand would decide the fate of their village.
Les soldats savaient que ce dernier combat déciderait du sort de leur village.
The court sitting today must decide the fate of the high-profile defendant.
Le tribunal siégeant aujourd'hui doit décider du sort de l'accusé très médiatisé.
We'll have a gander at the apartment tomorrow and decide after that.
On jettera un œil à l'appartement demain et on décidera après.
Whoever holds the whip hand in this partnership will decide our future strategy.
Celui qui tiendra les rênes dans ce partenariat décidera de notre stratégie future.