In this job, you need to be flexible and handle tasks as they come.
Dans ce travail, vous devez être flexible et gérer les tâches comme ça vient.
He prefers to hand off tasks rather than handle everything himself.
Il préfère déléguer les tâches plutôt que de tout gérer lui-même.
A powerful food processor can handle tough ingredients without any trouble.
Un robot ménager puissant peut traiter les ingrédients difficiles sans problème.
Let's handle these customer complaints one at a time to ensure quality service.
Traitons ces plaintes des clients un par un pour assurer un service de qualité.
Please handle with care when moving the antique furniture out of the room.
Veuillez manipuler avec précaution les meubles anciens en les sortant de la pièce.
While sorting the mail, handle with care any packages labeled as fragile.
En triant le courrier, manipulez avec soin tous les colis étiquetés comme fragiles.
You know, I've always admired how you handle difficult situations with grace.
Tu vois, j'ai toujours admiré comment tu gères les situations difficiles avec grâce.
His wealth of experience ensures he can handle unexpected situations well.
Sa grande expérience lui permet de bien gérer les situations imprévues.
He stayed passive during the debate, letting others handle the arguments.
Il est resté silencieux pendant le débat, laissant les autres gérer les arguments.
Every office needs a problem solver who can handle different situations efficiently.
Chaque bureau a besoin d'un solutionneur efficace capable de gérer diverses situations.
She's great at improvising and can handle unexpected situations at short notice with ease.
Elle excelle dans l'improvisation et peut gérer des situations inattendues au pied levé avec aisance.
They should sit back and let the experts handle the situation.
Ils devraient s'abstenir d'intervenir et laisser les experts gérer la situation.
Every flight includes a stewardess to assist passengers and handle requests.
Chaque vol comprend une hôtesse pour assister les passagers et gérer leurs demandes.