Examples with "of existing structures and programmes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Let us be honest. The great ideas and the goodwill expressed in words rarely pass through the filters of existing structures and programmes.
3.3.1 Europe has invested heavily in the structures that foster Research and Technological Development (RTD) and this is evidenced by the number of existing structures and programmes within the various central, national and regional systems.
L'Europe a investi massivement dans des structures qui promeuvent la recherche et le développement technologique (RTD); en témoigne le nombre de structures et de programmes qui existent dans les différents systèmes, que ce soit au niveau central, national ou régional.
Andere resultaten
To ensure sustainability of the reforms, the programme will build on existing structures and services.
Participating funds and programmes in the Development Group will retain their current distinctiveness and existing structures of accountability.
Les fonds et programmes participant au Groupe des organismes de développement conserveront leur caractère distinctif et leurs structures hiérarchiques actuelles.
Joint programmes and joint programming will be implemented within the existing structure of UNDAF theme groups.
Les programmes conjoints et les activités de programmation conjointe se dérouleront dans le cadre existant des groupes thématiques du Plan-cadre.
It is his view furthermore that this is a good number in terms of the current work programme and the existing structure of the Secretariat.
External support must be founded on national priorities and programmes and make use of existing national or regional structures.
Le soutien extérieur doit se fonder sur les priorités et programmes nationaux, utilisant les structures nationales ou régionales existantes.
It is important to note that these outlined demographic changes are taking place in the context of existing social security laws, institutional structures and benefits programmes.
Il importe de noter que les changements démographiques exposés ici interviennent alors qu'existent un système juridique encadrant la sécurité sociale, des structures institutionnelles et des programmes de prestations.
She encouraged the organizations present to consider how their existing programmes and structures could better accommodate the specific needs of those States.
L'intervenante encourage les organismes présents à étudier la manière dont leurs programmes existants et leurs structures pourraient le mieux répondre aux besoins spécifiques de ces États.
The programme will also support activities in the field of sport which will benefit from the continuity of existing management structures and know-how.
Such an exercise should begin with stocktaking in terms of strengths and weaknesses of existing policies, programmes and structures at all levels.
Il faudrait commencer par faire le bilan des points forts et des points faibles des politiques, des programmes et des structures en place à tous les niveaux.
It will review the existing governance structures and consider alternative arrangements to optimise the governance of the programme.
Lessons learned through structures of accountability must inform the continual process of adjusting existing programmes and future planning.
Les programmes existants et la planification future doivent être constamment ajustés en tenant compte du bilan de l'expérience acquise par l'intermédiaire des structures de responsabilisation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.