We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme, pas
programme, non
Only countries can be admitted to the programme, not international organisations or communities.
Seuls les pays peuvent être admis au programme, pas les organisations internationales, ni les communautés.
They are the pillars of the programme, not the managers (who have better things to do than to chase up their direct reports for their travel, mobile device or fuel expenses).
Ce sont eux les piliers du programme, pas les managers (qui ont mieux à faire que poursuivre leurs direct reports pour leurs frais de voyage, d'utilisation des mobiles ou d'essence).
Such an extension would represent a fresh departure for the programme, not only in terms of geographical scope but also in terms of its underlying logic, with new emphasis on dialogue and partnership.
Une telle extension représenterait un nouveau départ pour le programme, non seulement du point de vue de sa portée géographique, mais aussi de sa logique profonde, davantage axée sur le dialogue et le partenariat.
In any event, the fact that some upland cotton was not eligible to receive the rate of support was due to producer decisions not to participate in the programme, not a decision of the United States government.
En tout cas, le fait qu'une certaine partie de coton upland n'avait pas droit à bénéficier du taux de soutien était dû aux décisions des producteurs de ne pas participer au programme, non à une décision du gouvernement des États-Unis.
The last report of the IAEA shows once again that, at most, the sanctions have delayed the programme, not stopped it, nor - which is crucial - have they been able to reassure the international community of its peaceful nature.
Le dernier rapport de l'AIEA le démontre à nouveau, les sanctions ont tout au plus permis de retarder le programme, pas de l'arrêter, ni, ce qui est pourtant essentiel, de rassurer la communauté internationale sur son caractère pacifique.
The Commission encourages Member States to use these key output and result indicators at programme, not at project level.
La Commission encourage les États membres à utiliser ces indicateurs clés de production et de résultat au niveau du programme, pas au niveau du projet.
Again these were compiled by the organisers of the programme, not by the learners.
Les organisateurs des programmes, et non les apprenants, les avaient élaborés.
There is a comprehensive and attractive entertainment programme, not only during the holidays, but also in the weekends.
Pour tous les âges, il y a un programme de divertissement vaste et attrayant, non seulement pendant les vacances, mais aussi le week-end.
A long-term, strategic approach will enable a well well-coordinated and coherent work programme, not reliant on ad hoc approaches to requests.
Une approche stratégique à long terme favorisera un programme de travail bien coordonné et cohérent, ne se contentant pas d'apporter des réponses ponctuelles aux problèmes qui apparaissent.
The "measure" here is the marketing loan programme, not the payment itself.
La "mesure" dont il est question ici est le programme de prêts à la commercialisation, et non le versement lui-même.
It was important to have a concrete idea of the work programme, not only of the dates but also the content of the discussion on such dates.
Il importait d'avoir une idée concrète du programme de travail, et non seulement des dates, mais également des éléments devant être discutés à ces dates.
Jocelyn now faces missing out on a government slum upgrading project because it was her husband who was registered for the programme, not her.
Cette femme risque de ne pas bénéficier d'un programme gouvernemental de réhabilitation du bidonville du fait que c'est son époux, et pas elle, qui a été enregistré comme bénéficiaire de ce programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.