Budgetary commitments for the programmes shall be appropriated in annual instalments.
Les engagements budgétaires relatifs aux programmes sont effectués par tranches annuelles.
The programmes shall be drawn up for six-year periods.
All programmes shall be evaluated on a regular, periodic basis.
Tous les programmes sont évalués à intervalles réguliers.
Subsequent updates of the programmes shall be made public in the same manner.
Les mises à jour ultérieures des programmes sont rendues publiques de la même manière.
The programmes shall be adapted to the manufacturing operations to be carried out.
Les programmes sont adaptés aux opérations de fabrication à exécuter.
These programmes shall be drawn up for a period of not more than five years.
Ces programmes sont définis pour une période qui ne peut excéder cinq années.
The programmes shall be updated annually, as necessary.
Ces programmes sont mis à jour chaque année, en tant que de besoin.
Action programmes shall contain a specific description of each foreseen operation.
Les programmes d'action contiennent une description détaillée de chaque opération prévue.
These programmes shall in particular serve in situations provoked by a specific incident.
Ces programmes servent en particulier dans les situations causées par un incident spécifique.
Work programmes shall set out the allocation for the instrument.
Training programmes shall be in place and shall include good practice.
These programmes shall specify precise objectives and the detailed rules for implementation.
National support programmes shall be established for the purpose of improving competitiveness.
Des programmes nationaux de soutien sont établis afin de renforcer la compétitivité.