Examples with "subprogrammes and programme" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
in its reporting to the Executive Committee the Secretariat shall provide, in a user-friendly format, complete information about the allocation of resources from the regular budget and of extrabudgetary resources to the subprogrammes and programme items within their respective programmes of work.
Dans ses rapports au Comité exécutif, le secrétariat présentera, sous une forme conviviale, des informations complètes sur l'affectation de ressources provenant du budget ordinaire ou de financements extrabudgétaires aux différents sous-programmes et éléments de programmes au titre de leurs programmes de travail respectifs.
Andere resultaten
Presentation of information with regard to the allocation of resources poses the problem of comparability due to lack of harmonization of programme budget cycles and the varying definitions of activities, subprogrammes and programmes used by organizations of the system.
Les informations concernant l'allocation des ressources sont difficilement comparables en raison du manque d'harmonisation des cycles budgétaires et de l'éventail des définitions des activités, sous-programmes et programmes utilisées par les organismes du système.
Evaluation studies, in addition to being management-oriented, would be enhanced by addressing the extent to which results have been achieved, thereby facilitating decision-making by Member States on the effectiveness, relevance and continuing validity of subprogrammes and programmes.
Les évaluations gestionnaires serviraient aussi à déterminer dans quelle mesure les résultats attendus ont été obtenus; il serait alors plus facile aux États Membres de se prononcer sur l'efficacité et l'intérêt des sous-programmes et des programmes et déterminer s'ils gardent leur validité.
According to existing regulations, priority in the medium-term plan is meant to be set at two levels: the subprogramme and programme levels.
D'après les dispositions actuelles du règlement, un ordre de priorité doit être établi à deux niveaux dans le plan à moyen terme : au niveau des sous-programmes et au niveau des programmes.
To facilitate determination by Member States of what further action should be taken in terms of optimal deployment of resources among all the various activities/outputs, subprogrammes and programmes of the programme budget
The United Nations programme categories shall be used as a reference, but the primary focus of self-evaluation shall be on the subprogramme and programme elements.
Le système d'évaluation utilise comme référence les catégories de programmes de l'Organisation des Nations Unies, mais dans le cas des auto-évaluations l'accent est mis au premier chef sur les sous-programmes et les éléments de programme
Substitute the title with Review of subprogramme performance and programme planning.
Remplacer le titre par Examen des résultats des sous-programmes et planification
The speaker inquired about the expected outputs under the population and development strategies subprogramme and asked how programme impact would be measured.
Elle a demandé ce que l'on attendait du sous-programme des stratégies de population et de développement, et comment l'on comptait mesurer l'impact du programme.
Adequate direct linkage between input/resources and output/results at the programme, subprogramme and work programme level should be established in order to further improve the Organization's planning and monitoring capacity.
Un lien direct approprié devrait être établi entre ressources et résultats au niveau des programmes, sous-programmes et programmes de travail afin d'améliorer encore la capacité de planification et de surveillance de l'Organisation.
The documents related to the review of Population subprogramme performance and programme planning in the current and forthcoming biennial periods were approved.
Les documents relatifs à l'examen des résultats du sous-programme relatif à la population et de la planification du programme pour l'exercice biennal en cours et le prochain exercice biennal ont été adoptés.
However, the Inspectors are of the view that no adequate direct linkage between input/resources and output/results is made at the programme, subprogramme and work programme level.
Toutefois, les inspecteurs estiment qu'aucun lien direct pertinent n'est établi entre les ressources et les résultats au niveau des programmes, sous-programmes et programmes de travail.
The Sectoral Committees together with the Secretariat will take into account the results of the assessment and evaluations when preparing the strategic frameworks for their respective subprogrammes and subsequently the programme narratives.
Les comité sectoriels, ainsi que le secrétariat, tiendront compte des résultats de l'étude et des évaluations lors de l'élaboration des cadres stratégiques de leurs sous-programmes respectifs et, ultérieurement, des descriptifs des programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.