Download for Windows Premium
Publiciteit
this document should constitute

Examples with "this document should constitute" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is therefore our opinion that this document should constitute the basis upon which to undertake our negotiations.
Nous estimons donc que ce document devrait servir de base à nos négociations.
The issues outlined in this document should constitute the working basis for a comprehensive bill, strongly supported and sponsored by the Ministry of Interior and the Ministry of Social Solidarity.
Les questions exposées dans ce document devraient servir de base de travail pour un projet de loi global, fermement appuyé par le Ministère de l'intérieur et le Ministère de la solidarité sociale qui en ont pris l'initiative.

Andere resultaten

Nigeria said the ambition of FfD3 is low compared to the SDGs, and this outcome document should not constitute MOI, which is found in SDG 17.
Le Nigeria a déclaré que l'ambition de la FdD3 est faible par rapport à celle des ODD, et que ce document de résultats ne devrait pas constituer un MMŒ, qui se trouve dans l'ODD 17.
The final document should constitute an action plan for future activities in matters of population.
Le document final devra constituer un plan d'action pour les activités futures dans le domaine de la population.
My delegation believes that these three documents should constitute the basis of our efforts to adopt a programme of work.
Ma délégation estime que ces trois documents devraient constituer la base de nos efforts visant à adopter un programme de travail.
The document should constitute a comprehensive report, follow the reporting guidelines, and take account of the Committee's general recommendations.
Ce document devrait être un rapport complet, suivre les principes directeurs et tenir compte des recommandations générales du Comité.
The contribution to implementation of the outcome document should constitute the overall agenda of the Environment Management Group for its future work.
La contribution à la mise en œuvre du document final devrait être l'objectif général du Groupe de la gestion de l'environnement pour ses travaux futurs.
His delegation supported the priorities indicated in paragraph 56 of the perspective; that document should constitute an integral part of the medium-term plan.
La délégation norvégienne approuve les priorités énoncées au paragraphe 56 de la perspective; elle estime que ce document doit être intégré au plan à moyen terme.
The information contained in this document does not constitute an audit.
Les informations contenues dans le présent document ne constituent pas un audit.
The durabilities indicated in this document do not constitute a guarantee.
Les durabilités indiquées dans ce document ne constituent pas une garantie.
This document constitutes the Commission's response to that request.
Le présent document constitue la réponse de la Commission à cette demande.
None of the information contained in this document constitutes an additional guarantee.
Aucune des informations contenues dans ce document ne saurait constituer une garantie supplémentaire.
This document does not constitute an invitation to the session.
Le présent document ne constitue pas une invitation à participer à la session.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 66738. Exact: 2. Verstreken tijd: 301 ms.