Examples with "which does not code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This mutation is evidenced by the presence of a "stop codon" which does not code for a known amino acid and prematurely stops the synthesis of proteins from mutated genes.
Cette mutation se traduit par la présence d'un "codon stop" qui ne code aucun acide aminé connu et arrête prématurément la synthèse des protéines issues des gènes mutés.
It has a large negative polarity RNA genome (which does not code directly) of 18 to 19,000 nucleotide which codes for 7 proteins.
Il possède un grand génome à ARN de polarité négative (non directement codant) de 18 à 19.000 nucléotides, qui code pour 7 protéines.
Andere resultaten
relates to a building to which that code does not apply, or
For example, you maybe be using a publishing tool, an authoring tool which does not produce valid code.
Par exemple, vous utilisez peut-être un outil de publication incapable de produire du code conforme aux normes.
If a test fails, can we determine exactly which piece of code does not work?
Si un test échoue, suis-je capable de déterminer précisément quelle partie du code ne fonctionne pas ?
We also formalise another technique which does not rewrite the source code, which allows to use the same binary for both testing activities and production.
Puis, nous étudions une technique qui ne réécrit pas le code, ce qui permet d'avoir la possibilité d'utiliser le même binaire pour les tests et pour la production.
We are still in a situation in which the Criminal Code does not define non-consent, and that's actually what the crown has to prove.
Nous sommes encore dans une situation où le Code criminel ne définit pas l'absence de consentement, et c'est en fait ce que la Couronne doit prouver.
The law aims at complementing the code and at reducing the number of problematic debts for which the code does not provide a solution.
Le projet de loi entend compléter le code et réduire le nombre de cas de difficulté d'endettement auxquels le code n'apporte pas remède.
2 it is interfacing with a ship to which this Code does not apply; and.
2 avec un navire auquel le présent Code ne s'applique pas, et.
2 it is interfacing with a ship to which this Code does not apply;.
2 il procède à une activité d'interface avec un navire auquel le présent Code ne s'applique pas;.
Which does not prevent the Code Napoleon from being the statute book which serves as a basis for every new code of law in every part of the world.
Ce qui n'empêche pas le code Napoléon d'être le code qui sert de base à toutes les codifications nouvelles dans toutes les parties du monde.
which does not store the simple codes and the words or phrases corresponding to the simple codes.
qui n'enregistre pas les codes simples et les mots ou phrases correspondant aux codes simples.
[TRANSLATION] Let us now discuss the non-personal causes of suspension, to which the Code does not refer.
Nous nous occuperons des causes de suspension non personnelles, dont le Code n'a pas parlé.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.