The children sat apart at school, avoiding any conversation during recess.
Dzieci siedziały osobno w szkole, unikając rozmów podczas przerwy.
Our relationship was put to the test when we had to live apart for a year.
Nasz związek został wystawiony na próbę, gdy musieliśmy mieszkać osobno przez rok.
Their relationship came to an end after years of growing apart.
Ich związek dobiegł końca po latach oddalania się od siebie.
We must make an effort not to drift apart despite the physical distance between us.
Musimy się postarać, by nie oddalić się od siebie mimo dzielącej nas fizycznej odległości.
Despite their efforts, the team members found themselves growing apart due to conflicting goals.
Mimo wysiłków, członkowie zespołu oddalili się od siebie z powodu sprzecznych celów.
The new manager likes to pick apart every process to improve efficiency.
Nowy manager lubi brać pod lupę każdy proces, aby poprawić efektywność.
The committee will pull apart the budget to find areas for improvement.
The band members grew apart creatively, leading to their eventual breakup.
Członkowie zespołu rozeszli się twórczo, co doprowadziło do ich ostatecznego rozpadu.
The lifestyles of the rich and poor in this city are poles apart.
Style życia bogatych i biednych w tym mieście są jak niebo i ziemia.
As a wine expert, he can easily tell apart different grape varieties.
Jako ekspert od win, z łatwością potrafi odróżniać różne odmiany winogron.
It's crucial to tell apart fact from fiction when reading news online.
Ważne jest, aby odróżniać fakty od fikcji podczas czytania wiadomości online.
Some people can't tell apart different shades of green in this painting.
Niektórzy nie potrafią odróżniać różnych odcieni zieleni na tym obrazie.
The critics love to pick apart every aspect of the new blockbuster movie.