He will either accept the job offer or continue his studies.
On albo przyjmie ofertę pracy, albo będzie kontynuował studia.
Both sides presented arguments that could either condemn or absolve the accused.
Obie strony przedstawiły argumenty, które mogły albo skazać, albo uniewinnić oskarżonego.
I don't think you shou wait for me, either.
Nie sądzę też, że i ty powinnaś czekać na mnie.
But I do not believe the road accident killed him either.
Ale nie wierzę też, by zginął w wypadku na drodze.
During the forensics competition, nerves can either help or hinder a speaker.
Podczas konkursu debat, nerwy mogą zarówno pomóc, jak i przeszkodzić mówcy.
You can either join us for dinner or eat at home.
Możesz albo dołączyć do nas na kolację, albo zjeść w domu.
He made a dubious investment that could either bring great profit or huge losses.
Dokonał wątpliwej inwestycji, która mogła przynieść albo duży zysk, albo ogromne straty.
At the pinch point, they decided to either move forward or withdraw completely.
W decydującym momencie postanowili albo iść naprzód, albo całkowicie się wycofać.
Facing misfortune can either break a person or make them stronger.
Stawienie czoła przeciwnościom może człowieka albo złamać, albo wzmocnić.
As the story goes, judgement day will either bring salvation or condemnation.
Według opowieści dzień sądu ostatecznego przyniesie albo zbawienie, albo potępienie.
The weather forecast was equivocal; it could either be sunny or rainy tomorrow.
Prognoza pogody była niejasna; jutro może być albo słonecznie, albo deszczowo.
We can either support the lesser evil or risk an even worse situation arising.
Możemy albo wspierać mniejsze zło, albo ryzykować powstanie jeszcze gorszej sytuacji.
Please either take your seat or remain seated forever as applicable.
Proszę albo zdecydować się na miejsce lub pozostać w pozycji siedzącej.