Download for Windows Premium
Publiciteit
programme, the LEADER Programme

Examples with "programme, the LEADER Programme" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The European Agricultural Fund for Rural Development has a dedicated programme, the LEADER Programme, that empowers local community groups to encourage sustainable growth in their local areas.
W ramach Europejskiego Funduszu Rolnego Na Rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich istnieje specjalny Program LEADER, który usamodzielnia grupy lokalnej społeczności i promuje zrównoważony wzrost lokalnych obszarów.

Andere resultaten

participation in preparing the project programme (preparing games and activities, helping organizers and other leaders in performing the programme)
udział w opracowaniu programu wydarzenia (przygotowanie zabaw, pomoc organizatorom i pozostałym liderom w realizacji programu)
whereas volunteering has a role to play in underpinning local development initiatives and in facilitating the successful implementation of a number of Community-funded initiatives, such as the LEADER Programme, INTERREG and the PEACE Programme,
mając na uwadze, że wolontariat ma do odegrania pewną rolę we wspieraniu inicjatyw związanych z rozwojem lokalnym oraz w ułatwianiu pomyślnego wprowadzania w życie szeregu inicjatyw otrzymujących wsparcie finansowe Wspólnoty, jak np. programy LEADER, INTERREG i PEACE,
Nearly 40% of school leaders report that no formal induction or early career support programme is offered at their school; the availability of such programmes is particularly low in PT, PL and ES.
Około 40% dyrektorów szkół zgłosiło, że w ich szkołach nie ma programów wprowadzających do zawodu ani wsparcia na wczesnym etapie drogi zawodowej; dostępność takich programów jest szczególnie niska w PT, PL i ES.
Regulation (EC) No 1698/2005 establishes a compulsory Leader axis within the rural development programme, which must account for a minimum percentage of EAFRD contribution to the programme.
Rozporządzenie (WE) nr 1698/2005 stanowi, że każdy program rozwoju obszarów wiejskich musi zawierać oś Leader, która musi stanowić minimalny odsetek wkładu EFRROW do danego programu.
Programme Follow-up Almost 100% respondents (Roma leaders, project designers and the government administration representatives responsible for implementing the Programme at the regional and central level) asked about the follow-up help for the Roma community believe that it is necessary.
Niemal 100% respondentów (zarówno liderów/ek romskich, jak i projektodawców i przedstawicieli administracji rządowej odpowiedzialnych za wdrażanie Programu na szczeblu regionalnym i centralnym) pytanych o kontynuowanie pomocy dla społeczności romskiej jest zdania, że powinna być ona kontynuowana.
The financial help of the Leader+ programme is granted by partnership to local action groups, which comprise of representatives from public, private and non-governmental sector, and they perform the local development programmes in their areas.
Pomoc finansowa programu Leader+ przekazywana jest partnerom, lokalnym grupom działania, składającym się z przedstawicieli sektora publicznego, prywatnego i non-profit i realizującym na swoich obszarach programy rozwoju lokalnego.
I think, therefore, that the international aid programme should be brought into being as quickly as possible, and that the EU should assume the role of leader in the programme.
Uważam zatem, że program wsparcia międzynarodowego powinien zostać wprowadzony jak najszybciej w życie, natomiast UE powinna objąć w nim rolę lidera.
If we succeeded in facilitating the access of women to programmes such as LEADER, dedicated to rural development, we would have much more to gain than if we used only the resources within the EQUAL, PROGRESS or DAPHNE programmes.
Skoro udało nam się ułatwić dostęp kobiet do programów takich jak LEADER, którego celem jest rozwój obszarów wiejskich, moglibyśmy więcej zyskać gdybyśmy wykorzystali środki przeznaczone na programy EQUAL, PROGRESS lub DAPHNE.
The leaders also acknowledged the significant participation of Chinese researchers in the first calls for proposals under the Seventh Framework Programme (FP7), and agreed to facilitate the participation of European researchers in Chinese-funded programmes.
Zwrócili także uwagę na znaczny udział chińskich badaczy w pierwszych zaproszeniach do składania wniosków w ramach siódmego programu ramowego (7PR) oraz uzgodnili wprowadzenie ułatwień dotyczących uczestnictwa europejskich badaczy w programach finansowanych przez Chiny.
A wide range of training and workshop programmes and individual developmental programmes verified in practice and dedicated to team leaders and members
Bogate portfolio sprawdzonych w praktyce programów szkoleń, warsztatów, indywidualnych programów rozwojowych dedykowanych dla liderów oraz członków zespołów
In some respects they may be seen to replace elements of the former LEADER Programme Monitoring Committees and national LEADER Networks involving stakeholders in effective programme delivery.
Pod niektórymi względami przypominają one byłe komitety monitorujące programu LEADER oraz krajowe sieci LEADER obejmujące interesariuszy zaangażowanych w skuteczną realizację programu.
The Ceramics&Glass programme is a world leader in research and practice.
Ceramika i szkło Program jest światowym liderem w badaniach i praktyce.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 196625. Exact: 1. Verstreken tijd: 112 ms.