She had to learn to keep her temper in check in stressful situations.
Musiała nauczyć się trzymać swój temperament w ryzach w stresujących sytuacjach.
His violent temper often led to regrets after arguments with friends.
Jego wybuchowy temperament często prowadził do żalu po kłótniach z przyjaciółmi.
His fiery temper often got him into trouble in professional settings.
Jego wybuchowy charakter często przysparzał mu kłopotów w sytuacjach zawodowych.
His boiling temper escalated when he learned of the missed appointment.
Jego wrzący temperament eskalował, gdy dowiedział się o przegapionym spotkaniu.
Her explosive temper often created tension within the team during stressful projects.
Jej wybuchowy temperament często powodował napięcia w zespole podczas stresujących projektów.
His nasty temper often led to arguments with his colleagues.
Jego paskudny temperament często prowadził do kłótni z kolegami z pracy.
His temper flared during the heated discussion, shocking everyone present.
Jego temperament wybuchł podczas gorącej dyskusji, szokując wszystkich obecnych.
His murderous temper frightened his children when he lost control.
Jego wybuchowy temperament przerażał dzieci, gdy tracił nad sobą kontrolę.
Neighbors avoided the curmudgeon, fearing his quick temper and harsh words.
Sąsiedzi unikali zrzędy, obawiając się jego wybuchowego temperamentu i ostrych słów.
His temper began to blow when he found out about the unfair decision.
Jego temperament eksplodował, gdy dowiedział się o niesprawiedliwej decyzji.
His temper started to flare, and soon the situation was completely out of hand.
Jego temperament zaczął się unosić i wkrótce sytuacja całkowicie wymknęła się spod kontroli.
His temper could easily smash up their friendship if he isn't careful.
Jego temperament mógłby łatwo zrujnować ich przyjaźń, jeśli nie będzie ostrożny.
His explosive temper made every argument feel like it was a ticking bomb.
Jego wybuchowy temperament sprawiał, że każda kłótnia wydawała się tykającą bombą.