He made the pasta thin to enhance its texture in the dish.
Zrobił cienki makaron, aby poprawić jego teksturę w daniu.
Rain can pierce through a thin umbrella, soaking everything underneath.
Deszcz może przedostać się przez cienki parasol, mocząc wszystko pod spodem.
Her drink tasted sweeter when enjoyed through a thin straw.
Jej napój smakował słodziej, gdy piła go przez cienką rurkę.
She spread the paint thin on the canvas, creating a delicate texture.
Nałożyła cienką warstwę farby na płótno, tworząc subtelną fakturę.
The artist preferred drawing on thin paper to create delicate sketches.
Artysta wolał rysować na cienkim papierze, aby tworzyć delikatne szkice.
He kept the layer of cheese thin to balance flavors in the lasagna.
Położył cienką warstwę sera, aby zrównoważyć smaki w lasagne.
She learned that hummingbirds lay eggs with a remarkably thin eggshell.
Dowiedziała się, że kolibry składają jaja z niezwykle cienką skorupką.
He used a sharp knife to sliver the meat into thin slices.
Użył ostrego noża, by pokroić mięso na cienkie plastry.
His sandals had a thin strap that often slipped off his heel.
Jego sandały miały cienki paseczek, który często zsuwał się z pięty.
He perilously crossed the thin bridge over the raging river.
Z narażeniem życia przeszedł przez cienki most nad rwącą rzeką.
She cut out designs from thin paper for her scrapbook project.
Ona wycinała wzory z cienkiego papieru do swojego projektu scrapbook.
A thin cord connected the two devices, allowing them to communicate wirelessly.
Cienki przewód łączył dwa urządzenia, umożliwiając im bezprzewodową komunikację.
He started with a thin wash, careful not to overpower the other colors.
Zaczął od cienkiej podmalówki, uważając, by nie przytłoczyć innych kolorów.