Fall a bit, until the blades catch on the air.
Vamos a caer hasta que la hélice agarre el aire.
Fall for this very soft scarf, two colors in shades of blue.
Caer en esta bufanda muy suave, dos colores en tonos de azul.
Fall off those, you can suffer a serious injury.
Caerse de uno de esos puede producir una lesión grave.
Fall on your forearms first and let your legs slip away.
Cae con los antebrazos primero y deja que tus piernas resbalen.
Fall at my feet and beg me to give my approval.
Caer a mis pies y rogarme que dé mi aprobación.
Fall leaves, chew warmly the luminosity of my boiled rice.
Caen las hojas, mastico cálidamente la luminosidad de mi arroz hervido.
Fall from their grace, And you may never rise to former glories.
Cae de su gracia, Y quizás nunca vuelvas a conseguir su gloria.
Fall from their grace, And you may never rise to former glories.
Cae de su gracia, y puede que nunca alcances antiguas glorias.
Fall leaves glimmered with a blue-green tint under the afternoon sun.
Las hojas otoñales brillaban con un tinte azul verdoso bajo el sol de la tarde.
And some of these fabrics are just in time for Fall.
Y algunas de estas telas son justo a tiempo para el otoño.
It caused the Fall of humans, who are spiritual beings.
Además, causó la caída del hombre, que es un ser espiritual.
Fall has arrived in rich shades of orange, brown and yellow.
El otoño ha llegado en colores ricos de anaranjado, marrón y amarillo.
Fall brings new colors and the challenge of falling leaves.
El otoño trae nuevos colores y el reto de las hojas que caen.