They will rack their schedules to accommodate the new meeting time.
Tendrán que ajustar sus horarios para acomodar el nuevo tiempo de reunión.
He designed the carrying platform to accommodate oversized items with ease.
Diseñó la plataforma de carga para acomodar artículos de gran tamaño con facilidad.
The company bent the regulations to accommodate her special medical needs.
La empresa hizo una excepción para adaptarse a sus necesidades médicas especiales.
The company invested in online training to accommodate remote employees.
La empresa invirtió en formación en línea para adaptarse a los empleados remotos.
The engineer designed the die to accommodate various material types.
El ingeniero diseñó la matriz para adaptarse a varios tipos de materiales.
The farmer built a new stall to accommodate his growing livestock.
El granjero construyó un nuevo corral para acomodar su creciente ganado.
The registered office was designed to accommodate more staff and resources.
La sede social fue diseñada para acomodar más personal y recursos.
The architect designed the framing to accommodate large glass panels.
El arquitecto diseñó la estructura para acomodar grandes paneles de vidrio.
Restaurant staff fell over themselves to accommodate our special dietary requirements.
El personal del restaurante se volcó en adaptarse a nuestros requisitos dietéticos especiales.
The leave of absence was approved to accommodate her travel plans.
Se aprobó el permiso laboral para acomodar sus planes de viaje.
The packing arrangements were adjusted to accommodate the last-minute additions.
Se ajustaron los arreglos de empaque para acomodar las adiciones de última hora.
Adjustments were made to the scope of work to accommodate new requirements.
Se hicieron ajustes al alcance del trabajo para adaptarse a los nuevos requisitos.
Filming takes place on weekends to accommodate everyone's schedules.
La filmación se realiza los fines de semana para acomodar los horarios de todos.