She couldn't bear to send away her dog while on vacation.
No podía soportar despedir a su perro mientras estaba de vacaciones.
He could not bear the thought of dropping out after two years.
No podía soportar la idea de desertar después de dos años.
He couldn't bear to watch and had to turn away during the scene.
No pudo soportar ver la escena y tuvo que apartar la vista.
I cannot bear the ghastly noise from the construction site outside.
No puedo soportar el ruido infernal de la obra de construcción afuera.
She couldn't bear the infliction of betrayal from her closest friend.
No pudo soportar el dolor de la traición de su amiga más cercana.
The child blew a kiss to his teddy bear before going to sleep.
El niño tiró un beso a su osito de peluche antes de dormir.
The unexpected encounter with a bear gave them an unforgettable adrenaline rush.
El encuentro inesperado con un oso les dio un inolvidable subidón de adrenalina.
Despite the difficult situation, we'll just have to grin and bear it.
A pesar de la situación difícil, tendremos que hacer de tripas corazón.
The bear started to roar when it felt threatened by intruders.
El oso comenzó a rugir cuando se sintió amenazado por los intrusos.
Sometimes you just have to grin and bear it until things improve.
A veces solo tienes que hacer de tripas corazón hasta que las cosas mejoren.
We were hiking through the forest when all of a sudden we saw a bear.
Estábamos caminando por el bosque cuando de pronto vimos un oso.
I don't like my new job, but I'll grin and bear it.
No me gusta mi nuevo trabajo, pero haré de tripas corazón.
We'll have to grin and bear it until the renovation is complete.
Tendremos que hacer de tripas corazón hasta que la renovación esté completa.