I was just wondering if I could borrow the car tonight.
Sólo me preguntaba, si me puedes prestar el coche esta noche.
She's soft on her little brother, letting him borrow money without consequences.
Ella es blanda con su hermano pequeño, le presta dinero sin consecuencias.
Corporations frequently borrow from the money market to cover operational expenses.
Las empresas suelen pedir prestado del mercado monetario para cubrir gastos operativos.
You may borrow any book save for that rare edition in the library.
Puedes pedir prestado cualquier libro excepto esa edición rara de la biblioteca.
You can borrow my car as long as you fill up the tank.
Puedes tomar prestado mi coche siempre que llenes el tanque de gasolina.
You can borrow my book anytime; knock yourself out with the reading.
Puedes tomar prestado mi libro cuando quieras; disfruta de la lectura.
You can borrow my car on condition that you fill the tank afterward.
Puedes pedir prestado mi coche con tal de que llenes el tanque después.
Please, don't knock yourself out searching for that book; I can borrow another.
Por favor, no te esfuerces tanto buscando ese libro; puedo pedir prestado otro.
Just seeing if I could borrow some of your board games.
Sólo ver si podría tomar prestado algunos de sus juegos de mesa.
You can borrow from the horse to a surfboard, everything.
Usted puede pedir prestado del caballo a una tabla de surf, todo.
Always consult with a financial expert before you borrow against your equity.
Siempre consulte con un experto financiero antes de pedir prestado contra su capital.
If I can't borrow, I'll have to earn something.
Si no puedo pedir prestado, voy a tener que ganar algo.
Yes, you say that every time you borrow something.
Sí, eso dices cada vez que vas a pedir prestado algo.