Applying methods of spectral decoding and algorithms, as well as methods of receiving aerospace information about the Earth and the environment, and developing a programme to process aerospace data.
La aplicación de métodos de codificación espectral y algoritmos, así como métodos para recibir información aeroespacial sobre la Tierra y el medio ambiente, y elaborar un programa para procesar los datos aeroespaciales.
At that meeting, the working group had an informative exchange of views and took the first steps towards developing a programme of work for Tokelau.
En esa reunión, el grupo de trabajo realizó un intercambio de opiniones e información y dio los primeros pasos para elaborar un programa de trabajo para Tokelau.
It will also include approaches for developing a programme to monitor the water requirements of wetlands.
Incluirá, además, enfoques para desarrollar un programa de seguimiento de las necesidades hídricas de los humedales.
With an intense focus on building strong client relations, we have taken great pride in developing a programme which allows individuals and companies to get paid for directing new clients to us.
Con un enfoque intenso en la construcción de relaciones sólidas con nuestros clientes, nos hemos enorgullecido mucho en desarrollar un programa que permite tanto a las personas así como a las empresas a ser pagados por dirigirnos a nuevos clientes.
Such activities are particularly relevant in the context of developing a programme of work and the implementation of such a programme.
Esas actividades son particularmente pertinentes en el contexto de la elaboración de un programa de trabajo y la ejecución de ese programa.
The seventh inter-committee meeting should consider developing a programme of work on possible areas for improvement and harmonization of the working methods of human rights treaty bodies, including targets and timelines.
En la séptima reunión se debería considerar la elaboración de un programa de trabajo sobre las posibilidades de mejorar y armonizar los métodos de trabajo de los órganos de tratados de derechos humanos, incluidos los objetivos y los plazos.
That need could be established by reviewing the problems to be addressed and developing a programme of action.
Esa necesidad podría determinarse examinando los problemas que habría que tratar y elaborando un programa de acción.
Open-ended stories are useful for exploring people's beliefs and opinions, and for identifying problems or solutions while developing a programme.
Los cuentos abiertos son útiles para explorar las creencias y opiniones de las personas, y para identificar problemas y soluciones mientras se desarrolla un programa.
The two floor construction responds to the typology of the houses of the area, developing a programme for four, three and two bedroom houses.
La construcción en dos alturas responde a la tipología de las casas de la zona, desarrollando un programa para viviendas de cuatro, tres y dos dormitorios.
All facilities have developed or are developing a programme of phased removal of asbestos-containing materials over a multi-year period, consistent with safety, operations, space availability and budgetary considerations.
En todos los locales se ha elaborado o se está elaborando un programa de supresión gradual de los materiales que contienen amianto a lo largo de un período de varios años, congruente con la seguridad, el funcionamiento, la disponibilidad de espacio y las consideraciones presupuestarias pertinentes.
The question is of developing a programme and assisting the working class in their independent class struggle - on workers' control, in defence of the social conquests, against privatisation and so on.
La cuestión es desarrollar un programa y ayudar a la clase trabajadora en su lucha de clase independiente -bajo el control de los trabajadores, en defensa de las conquistas sociales, contra la privatización, y así en adelante-.
We are developing a programme of support for our community-based trainers to reach out to street children and national practitioners to help them speak up for street children's rights, throughout the pandemic and beyond.
Estamos desarrollando un programa de apoyo para que nuestros capacitadores comunitarios se acerquen a los niños de la calle y a los profesionales nacionales para ayudarlos a defender los derechos de los niños de la calle, durante la pandemia y más allá.
Currently, member states are in the process of developing a programme to remove restrictions on the rights of establishment, provision of services and the free movement of capital.
En la actualidad, los Estados miembros están elaborando un programa de supresión de las restricciones a los derechos de establecimiento, el suministro de servicios y la libre circulación de capitales.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.