He noticed a pulling motion whenever she tried to lift the suitcase.
Notó un movimiento de tirón cada vez que ella intentaba levantar la maleta.
He felt the pulling of nostalgia when he visited his old school.
Sintió el tirón de la nostalgia al visitar su antigua escuela.
Her pulling of the drawer startled him while he was working.
El tirón que dio al cajón lo sobresaltó mientras trabajaba.
That bestselling author has incredible pulling power in the publishing industry.
Ese autor de éxitos tiene un increíble gancho en la industria editorial.
That new sports car has some serious pulling power with the ladies.
Ese nuevo coche deportivo tiene un gran gancho con las mujeres.
The band's pulling power ensures sold-out concerts wherever they go.
El gancho de la banda asegura conciertos agotados dondequiera que vayan.
The businessman was known for pulling strings to bypass regulations and inspections.
El empresario era conocido por mover influencias para eludir regulaciones e inspecciones.
The politician's pulling power has diminished since the recent scandal.
El gancho del político ha disminuido desde el reciente escándalo.
The mayor was accused of pulling strings to award contracts to his friends.
El alcalde fue acusado de mover influencias para otorgar contratos a sus amigos.
His charisma gives him incredible pulling power in social situations.
Su carisma le da un increíble gancho en situaciones sociales.
I couldn't help pulling a face at the sight of the moldy food.
No pude evitar poner mala cara al ver la comida mohosa.
The politician was accused of pulling strings to secure lucrative government contracts.
El político fue acusado de mover los hilos para asegurar lucrativos contratos gubernamentales.
The pulling pressure in the balloon made it ready to pop.
La presión acumulada en el globo lo tenía a punto de reventar.