Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
planes
Bedoelde u: plane · planer
ebenen eben flachen flach planar glatten plane planen
flächigen
high
flächiger
flächige
Flächen
Flächengebilden
En géométrie, il faut bien distinguer les figures planes des solides.
In der Geometrie muss man die ebenen Figuren klar von den Körpern unterscheiden.
Container de transport pour une pile de feuilles de verre planes ou bombées placées verticalement.
Transportbehälter für senkrecht stehende Stapel aus ebenen oder gebogenen Glasscheiben.
Les surfaces taillées sont planes et peuvent être réalisées en légère inclinaison.
Die Schnittflächen sind eben und können leicht schräg angelegt werden.
L'architecte surveille l'abattage des dalles afin d'obtenir des surfaces parfaitement planes.
Der Architekt überwacht das Planfräsen der Platten, damit die Flächen vollkommen eben werden.
Les sculptures planes de l'artiste se démarquaient dans la galerie par leurs formes intéressantes.
Die flachen Skulpturen des Künstlers fielen in der Galerie mit ihren interessanten Formen auf.
Les emplacements sont situés sur de grandes pelouses planes entre les montagnes.
Die Stellplätze befinden sich auf großen, flachen Rasenflächen zwischen den Bergen.
Méthode et presse pour la fabrication en continu de feuilles planes.
Verfahren und Presse zum kontinuierlichen Herstellen von flachen Schichten.
Machine pour usiner des lignes de rupture parallèles sur des plaques planes.
Bearbeitungsmaschine für parallele Bruchlinien auf flachen Platten.
Je préfère les parties incurvées de cette sculpture aux parties planes.
Ich bevorzuge die gewölbten Abschnitte dieser Skulptur gegenüber den flachen Teilen.
Particulièrement flexible, il suit le profil du terrain en présence de surfaces non parfaitement planes.
Besonders flexibel, nachfolgend das Bodenprofil bei nicht vollkommen ebenen Oberflächen.
Dispositif et procédé pour transporter des pièces planes à travers une unité d'usinage.
Vorrichtung und Verfahren zum Führen von flachen Werkstücken durch eine Bearbeitungseinheit.
Développé pour la course à grande vitesse sur routes planes.
Entworfen für Hochgeschwindigkeitsrennen auf flachen Straßen.
Méthode de fabrication de circuits électriques planes.
Verfahren zur Herstellung ebener elektrischer Schaltungen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met planes: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

acteur de premier plan n.
Hauptdarsteller
"Cet acteur de premier plan a remporté trois César cette année."
au second plan adv.
im Hintergrund
"Ses ambitions personnelles passent au second plan quand il s'agit de famille."
en plan adv.
liegen gelassen · auf Eis gelegt
"Il a laissé son projet en plan pour partir en vacances."
gros plan sur prep.
mit Fokus auf
"Le documentaire fait un gros plan sur les aidants familiaux."
laisser en plan v.
im Stich lassen · sitzen lassen
"Il a laissé en plan ses amis au restaurant sans explication."
mettre au premier plan v.
in den Vordergrund stellen
"L'entreprise a décidé de mettre au premier plan la satisfaction client."
mettre au second plan v.
in den Hintergrund stellen
"Il a mis ses loisirs au second plan pour se concentrer sur ses études."
mettre sur le même plan v.
auf eine Stufe stellen
"Il ne faut pas mettre sur le même plan ces deux situations."
passer au second plan v.
in den Hintergrund treten
"Depuis sa promotion, sa vie personnelle passe au second plan."
plan d'attaque n.
Angriffsplan · Vorgehensplan
"Nous devons établir un plan d'attaque pour terminer ce projet à temps."
plan de bataille n.
Schlachtplan · Strategieplan
"Elle a établi un plan de bataille pour réussir son examen."
plan de match n.
Matchplan · Spielstrategie
"L'entraîneur a expliqué son plan de match aux joueurs."
premier plan n.
Vordergrund
"Le château est flou car il est au premier plan de la photo."
rester en plan v.
im Stich gelassen werden
"Il est resté en plan quand son ami a annulé le voyage."
rôle de second plan n.
Nebenrolle
"L'acteur a joué un rôle de second plan dans ce film."
s'en tenir au plan v.
sich an den Plan halten
"L'équipe s'en tient au plan malgré les difficultés rencontrées."
sur ce plan adv.
in dieser Hinsicht
"Sur ce plan, votre projet présente des avantages indéniables."
sur le même plan adj.
gleichwertig · auf gleicher Ebene
"Ces deux projets sont sur le même plan pour notre équipe."
sur le plan adv.
auf wirtschaftlicher Ebene
"Sur le plan économique, cette décision est judicieuse."
sur le plan financier adv.
finanziell gesehen
"Cette entreprise réussit très bien sur le plan financier cette année."

Synoniemen voor planes in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 961. Exact: 961. Verstreken tijd: 43 ms.