Download for Windows Premium
Publiciteit
usagenm
Les tuyaux pour usage externe sont peints en orange ou en gris.
Rohre für den externen Gebrauch sind in orange oder grau lackiert.
Il est excellent pour l'usage général, et il s'absorbe facilement.
Es ist toll für den herkömmlichen Gebrauch und wird einfach aufgenommen.
Mais au moins, je dois pouvoir faire bon usage de toi.
Aber zumindest kann ich mir für dich eine gute Verwendung vorstellen.
Le gingembre peut être facilement conservé au réfrigérateur pour un usage futur.
Ingwer kann leicht im Kühlschrank für die zukünftige Verwendung aufbewahrt werden.
Les langues peuvent être classées comme vivantes ou mortes en fonction de leur usage courant.
Sprachen können anhand ihrer aktuellen Nutzung als lebendig oder tot klassifiziert werden.
Lambiner n'est pas un bon usage de ton temps quand tu es occupé.
Trödeln ist keine gute Nutzung deiner Zeit, wenn du beschäftigt bist.
Autrement dit, elles sont pliées et jetées immédiatement après usage.
Das heißt, sie werden gefaltet und sofort nach Gebrauch entsorgt.
Ils sont également vendus pour un usage domestique, compact.
Sie sind auch für den privaten Gebrauch, kompakt verkauft.
Les rasoirs jetables sont conçus pour un usage unique, puis le recyclage.
Einwegrasierer sind für den einmaligen Gebrauch und dann zur Entsorgung konzipiert.
Ils étaient entretenus régulièrement et leur usage était strictement réglementé.
Sie wurden regelmäßig unterhalten, und die Nutzung war streng geregelt.
On ne doit pas cantonner cette langue à un usage purement administratif.
Man darf diese Sprache nicht auf einen rein administrativen Gebrauch beschränken.
Les fibres fragilisées du tissu le rendaient impropre à un usage intensif.
Die brüchigen Fasern des Stoffs machten ihn für den intensiven Gebrauch ungeeignet.
Chaque homonyme peut appartenir à une catégorie grammaticale différente selon son usage.
Je nach Verwendung kann ein Homophon sogar zu einer anderen Wortart gehören.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met usage: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

après usage adv.
nach Gebrauch
"Lavez-vous les mains après usage du produit chimique."
à usage interne adj.
zur inneren Anwendung
"Ce sirop à usage interne doit être avalé avec de l'eau."
en usage adv.
in Gebrauch
"Cette machine est en usage depuis ce matin."
nettoyant tout usage n.
Allzweckreiniger
"J'utilise ce nettoyant tout usage pour la cuisine et la salle de bain."
usage commun n.
gängige Praxis · allgemeine Praxis
"Il est d'usage commun de serrer la main lors des présentations."
à cet usage adj.
für diesen Zweck
"Ces outils à cet usage sont parfaitement adaptés au travail."
à double usage adj.
doppelt nutzbar · doppelfunktional
"Cette technologie à double usage sert autant aux civils qu'aux militaires."
à usage domestique adj.
für den Hausgebrauch
"Cette machine à laver à usage domestique convient parfaitement aux familles."
à usage double adj.
doppelt verwendbar
"Ce meuble à usage double fait office de table et de rangement."
à usage exclusif adj.
exklusiv · ausschließlich
"Cette place de parking est à usage exclusif des résidents."
à usage externe adj.
zur äußerlichen Anwendung
"Cette pommade à usage externe ne doit jamais être avalée."
à usage général adj.
universell · allgemein verwendbar
"Ce logiciel à usage général convient à tous les bureaux."
à usage mixte adj.
vielseitig · multifunktional
"Ce bâtiment à usage mixte comprend des appartements et des bureaux."
à usage multiple adj.
vielseitig · multifunktional
"Cette salle à usage multiple accueille concerts et conférences."
à usage personnel adj.
zum persönlichen Gebrauch
"Ce téléphone est à usage personnel, pas professionnel."
à usage privé adj.
privat
"Cette route à usage privé est interdite aux véhicules commerciaux."
à usage unique adj.
einweg · einmalig verwendbar
"Les masques à usage unique sont vendus en pharmacie."
faire bon usage v.
etwas sinnvoll nutzen
"Il faut faire bon usage de ses talents pour réussir."
faire bon usage de v.
sinnvoll nutzen · gut nutzen
"Il faut faire bon usage de son temps libre pour progresser."
faire mauvais usage v.
missbrauchen · falsch verwenden
"Il fait mauvais usage de son autorité pour intimider ses employés."

Synoniemen voor usage in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 38425. Exact: 38425. Verstreken tijd: 64 ms.