Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
CLASSEMENTnm
VOUS pouvez mesurer vos perceptions avec le TEST DE CLASSEMENT psychométrique.
YOU can measure your perceptions with the psychometric RANKING TEST.
Un CLASSEMENT NATIONAL parmi tous les Terminales de France, ainsi que celui de ton lycée
A NATIONAL RANKING among all Terminales de France, and that of your school
CLASSEMENT PAR POINTS J'aimerais porter un toast à cette fantastique victoire.
POINTS CLASSIFICATION I'd like to make a toast to a fantastic victory.
INSCRIPTION, CLASSEMENT ET EMBALLAGE (point 3 de l'ordre du jour)
LISTING, CLASSIFICATION AND PACKING (agenda item 3)
Calendrier et résultats Femme / CLASSEMENT: Coupe du monde de ski alpin.
Calendar and results Women/ STANDINGS: World Cup Alpine skiing.
Suivez leur progrès via votre Tableau de Bord. OBTENEZ UN CLASSEMENT AUTOMATIQUE
Follow up on their progress within one single dashboard. GET AUTOMATED RANKINGS
ROI BOSSE SEPTIÈME AU CLASSEMENT DES ROIS Te voilà,
KING BOSS SEVENTH IN THE RANKING OF KINGS You've come,
Objet : PROCÉDURE DE RECOURS CONTRE LES DÉCISIONS EN MATIÈRE DE CLASSEMENT DES
Subject: PROCEDURES FOR APPEAL OF CLASSIFICATION DECISIONS
PROCÉDÉ ET SYSTÈME DE CLASSEMENT VARIABLE OU DYNAMIQUE
METHOD AND SYSTEM FOR VARIABLE OR DYNAMIC CLASSIFICATION
CHARGES LIMITES DES WAGONS EN FONCTION DU CLASSEMENT DES LIGNES.
LOAD LIMITS FOR WAGONS ACCORDING TO THE CLASSIFICATION OF LINES.
TABLEAU Cl. CLASSEMENT DES COMPOSANTS ET CRITERES DE DIMENSIONNEMENT A SI
TABLE Cl - COMPONENT CLASSIFICATION AND DESIGN CRITERIA FOR SI
CLASSEMENT DES MÉTHODES SELON LEUR DEGRÉ DE QUANTIFICATION
CLASSIFICATION OF METHODS BY THEIR DEGREE OF QUANTIFICATION
MICROCAPTEUR RADAR POUR LA DÉTECTION, LA POURSUITE ET LE CLASSEMENT
RADAR MICROSENSOR FOR DETECTION, TRACKING, AND CLASSIFICATION
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met CLASSEMENT: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

dans les profondeurs du classement adj.
at the bottom of the rankings
"Cette équipe dans les profondeurs du classement doit se ressaisir."
en tête du classement adv.
at the top of the ranking
"L'équipe se place en tête du classement après cette victoire."
monter dans le classement v.
move up in the rankings
"L'équipe a bien joué et va monter dans le classement."
classement sans suite n.
case dismissal
"Le procureur a prononcé un classement sans suite faute de preuves."
classement alphabétique n.
alphabetical order
"Le classement alphabétique des fichiers facilite la recherche rapide."
tête du classement n.
top spot · first place
"L'équipe de France occupe la tête du classement mondial."
bac de classement n.
file tray · document tray
"Elle a rangé tous ses factures dans le bac de classement bleu."
bas du classement n.
bottom of the rankings
"L'équipe lutte pour éviter le bas du classement cette saison."
chemise de classement n.
file folder · folder
"Elle a rangé tous ses documents dans une chemise de classement bleue."
classement des médailles n.
medal table · medal standings
"Le classement des médailles place la France en cinquième position."
classement des papiers n.
filing papers · paperwork filing
"Le classement des papiers administratifs prend beaucoup de temps."
classement des risques n.
risk ranking · risk classification
"Le classement des risques aide à prioriser les mesures de sécurité."
classement fédéral n.
national ranking · federation ranking
"Son classement fédéral s'améliore grâce à ses victoires récentes."
classement général n.
overall ranking · general classification
"Il a remporté le classement général du Tour de France."
classement musical n.
music chart
"Cette chanson est première du classement musical depuis trois semaines."
classement par points n.
points ranking · points standings
"Le classement par points détermine le champion de la saison."
classement par priorité n.
prioritization
"Le classement par priorité des tâches aide à mieux gérer son temps."
dans le classement adj.
ranked · in the rankings
"Cette équipe est bien dans le classement cette saison."
dernier du classement n.
last place
"L'équipe a terminé dernier du classement cette saison."
grille de classement n.
job classification grid
"La grille de classement détermine les salaires selon l'ancienneté."

Synoniemen voor CLASSEMENT in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 71018. Exact: 71018. Verstreken tijd: 94 ms.