Examples with "Code devrait seulement" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
De plus, la majorité des FSSF ont fait valoir que le Code devrait seulement s'appliquer aux nouveaux contrats de manière prospective.
Further, most WSPs submitted that the Code should only apply to new contracts on a going-forward basis.
Andere resultaten
Idéalement, un seul code devrait être utilisé dans l'ensemble de l'industrie et s'appliquer à tous les fournisseurs de services de télécommunication.
The code would ideally be the same across the industry and apply to all telecommunications providers.
Au fil du temps, ce code devrait devenir la seule source de référence en matière de réglementation d'application générale pour les télécommunications 63.
Over time, the code should become a single reference source for all regulatory rules of general application in telecommunications markets.
Le code dans PostgreSQL devrait seulement se baser sur les fonctionnalités disponibles dans le standard D89.
C Standard Code in PostgreSQL should only rely on language features available in the C99 standard.
Il y a 2 codes de constituant dangereux différents pour le chloroforme et le trihalométhanes, ainsi que pour le dichlorométhane et le chlorure de méthylène, alors qu'un seul code devrait être assigné à chacun de ces constituants.
There are 2 different Hazardous Constituent Codes No. for Chloroform/Trihalomethanes and Dichloromethane/Methylene Choride, only 1 code should be sued for each of these constituents.
Ce code d'état DEVRAIT être seulement envoyé quand le serveur a de sérieuses raisons de juger que la requête prendra un temps significatif avant d'être complètement terminée.
This status code SHOULD only be sent when the server has a reasonable expectation that the request will take significant time to complete.
Ce code ne devrait pas seulement fournir aux PME un accès plus sécurisé au micro-financement dont elles ont besoin, mais il devrait également soutenir le secteur du micro-financement lui-même en améliorant la qualité de ses services et en le rendant plus durable.
Such a code should not only provide SMEs with safer access to the micro-funding they need, but should also support the micro-funding sector itself in raising service quality and moving towards sustainability.
Le code devrait être fourni aux marchands afin d'autoriser les transactions seulement lorsque le titulaire de carte a amorcé la vente.
The code should only be provided to merchants to authorize transactions when the account holder has initiated the sale.
Il conviendra aussi de déterminer si ce code devrait être appliqué par tous les acteurs commerciaux ou seulement par les sociétés transnationales.
It must also be decided whether the code would apply to all the actors involved in trade or only to transnational corporations.
Le seul choix du nom de code devrait être source de dénonciation! !
The choice of code name has been a source of his denunciation!!
Même si le code devrait être encodé lors du matriçage et fourni dès les premières activités d'exploitation, il est possible d'attribuer un code en tout temps pour les seuls enregistrements sonores qui n'ont jamais eu un tel code.
No. Although the ISRC code should be encoded during pre-mastering and supplied during initial releases and uses, it is possible to assign codes at any time to sound recordings that were never allocated any such code.
Quand il s'agit d'obtenir de bonnes performances, l'instruction with devrait seulement être utilisée pour englober des fragments de codes où il n'y a que des accès à des membres de l'objet spécifié.
Where performance is important, 'with' should only be used to encompass code blocks that access members of the specified object. Ambiguity contra
Le SL est la seule personne qui peut toucher la copie principale du jeu, et il devrait seulement toucher aux portions qui doivent être corrigées et le code.
The SL is the only person who should be touching the master copy of the game, and he should simply be rolling in the bug fixes from the coders, who should be fixing only the bugs the SL hands them.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.