Emporter avec eux des fleurs pour un rendez-vous, inquiets des vrais messieurs.
To take with them flowers for a date, worried about true gentlemen.
Emporter également selon la saison de quoi vous couvrir lorsque le soir arrive un peu de fraîcheur.
Depending on the season, also take something to cover up when it gets a bit cold in the evening.
Emporter avec vous des copies des documents importants, comme votre passeport.
Carry copies of all your important documents including your passport.
Emporter ses accessoires n'aura jamais été aussi facile !
Carry on your accessories has never been so easy!
Emporter le petit-déjeuner pour les départs anticipés.
Emporter, non ? - et la traite des êtres humains.
Take away, right? - ...and human trafficking.
Emporter un savon solide règle ce problème en un clin d'oeil.
Carrying a solid soap solves this problem in the blink of an eye.
Emporter en voyage pour vous habituer à un nouvel horaire.
Take on a trip to get used to a new schedule.
Emporter une robe avec toi, ça ne veut pas dire...
Taking a dress with you doesn't mean...
Emporter par exemple quelques arrêts en métro.
Take for example a few stops away on the metro.
Emporter le produit chimique et son récipient.
Take the chemical and its container with you.
Emporter une monture éqautoriale n'est pas toujours possible.
Carrying an equatorial mount is not always possible.
Emporter la face détachable avec vous lorsque vous sortez du véhicule.
Take the detachable front with you when you leave the car.