Il devrait prendre des mesures pour protéger l'usage de ces langues.
It should undertake measures to protect the use of such languages.
Il devrait être légèrement amer ou acide, mais pas de peroxyde.
It should be slightly bitter or sour, but not peroxide.
Il devrait au minimum envoyer un email pour accuser réception de l'invitation.
At a minimum, he should send an email to acknowledge the invitation.
Il devrait peut-être s'en tenir à la position de son parti.
Maybe he should stick to what his own party stands for.
Il devrait arriver au minimum quinze minutes avant l'heure de début.
He should arrive at the very least fifteen minutes before the start time.
Il devrait s'excuser de son erreur au plus vite.
He should apologize for his mistake as soon as possible.
Il devrait commencer à réviser pour l'examen s'il veut le réussir.
He should start studying for the exam if he wants to pass.
Il devrait demander conseil à un conseiller d'orientation pour son avenir.
He should seek advice from a counselor about his future.
Il devrait se consacrer à ses études au lieu de procrastiner.
He should get on with his studies instead of procrastinating.
Il devrait arriver à l'heure s'il n'y a pas de retards.
He should arrive on time if there are no delays.
Il devrait faire une proposition qui reflète la valeur de l'entreprise.
He should make an offer that reflects the value of the business.
Il devrait accumuler de la patience pour gérer des situations difficiles.
He should store up patience for dealing with difficult situations.
Il devrait comprendre que la contestation peut parfois mener à des changements nécessaires.
He should understand that to rebel can sometimes lead to necessary change.