Examples with "Les directeurs de programmes devront" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les directeurs de programmes devront rendre compte des résultats obtenus dans la réalisation des objectifs inscrits dans leurs plans d'action.
Programme managers will be held accountable for their performance in achieving the objectives contained in their action plans.
Andere resultaten
Les directeurs de programme devront s'adapter à la nouvelle réalité et administrer leurs ressources avec plus de prévoyance.
Les directeurs de programme des missions devront puiser dans le vivier de candidats disponibles et lancer la procédure d'accueil et d'intégration.
The programme managers in the missions will be tasked with selecting from the readily available pool of candidates and initiating on-boarding procedures.
Son application entraînera de sérieuses difficultés, dont certaines devront peut-être être examinées par les organes directeurs des fonds et programmes.
Its implementation entails significant challenges, some of which may need to be addressed by the governing bodies of the funds and programmes.
Après cette période, les ministères devront consacrer une partie de leurs efforts à l'évaluation d'autres types de dépenses de programmes directes.
Pour réduire la pauvreté, les gouvernements devront peut-être envisager des programmes de création d'emplois directs tels que les régimes de garantie de l'emploi rural.
From the perspective of poverty reduction, Governments may have to consider direct job creation programmes, such as rural employment guarantee schemes.
Ainsi, les directeurs de programme responsables de la gestion de risques spécifiques à l'échelon local devront recevoir des renseignements détaillés concernant leur domaine de responsabilité.
Programme managers responsible for the management of specific risks at the local level should receive detailed information covering their area of responsibility.
Dans le cadre de ces programmes, les entreprises devront adopter et mettre en oeuvre des mesures de sécurité qui respectent les lignes directrices établies par les deux organismes douaniers.
As part of these programs, companies must adopt and implement security measures that meet the guidelines established by both customs agencies.
En conséquence, les directeurs de programme devront faire en sorte que les objectifs inscrits dans le projet de plan à moyen terme fassent apparaître des modifications appréciables.
Consequently, programme managers will need to ensure that the objectives in the proposed medium-term plan show observable change.
La planification de la relève n'est pas chose facile, et les directeurs de programme devront lancer la procédure de recrutement bien avant le départ à la retraite envisagé.
Succession planning is a serious problem, and managers will have to begin the recruitment process well in advance of a planned retirement.
Tous les joueurs devront utiliser le programme Zoom pour fournir les images de leur webcam en direct à l'organisation.
Les ressources limitées qui sont disponibles devront être orientées en priorité vers des programmes et projets contribuant directement à la concrétisation de ces objectifs.
The limited resources available should be channelled and mobilized, as a matter of priority, towards programmes and projects which contribute directly to achieving those objectives.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.