Mignon. Je ne ferai plus jamais rien pour toi.
Sweet. I'll never do anything for you again.
Mignon. J'aime un homme en blanc.
Sweet. I love a man in white.
Mignon avait fini par pousser le journaliste.
Mignon had at last succeeded in urging the journalist upstairs.
Avec ça, Mignon ne me lâchait plus.
Besides, Mignon never would leave me alone.
La preuve de l'abbé Mignon est plus prometteuse.
Father Mignon's evidence holds the most promise.
Rose Mignon donna la dernière réplique.
Rose Mignon delivered the last sentences of the act.
Une de mes élèves m'a offert une entrée pour Mignon.
You know, one of my girls gave me a pass for Mignon,
Le buffet en chêne sera réalisé par M. Mignon, un ébéniste local.
The oak organcase will be built by Mr Mignon, a local cabinetmaker.
Elle s'appelle Mignon? Je ne savais pas.
Her name's Mignon? I never knew that.
Bien sûr, Rose Mignon s'était décidée à envoyer la lettre.
Rose Mignon had most assuredly decided to send the letter.
Une conservation typique du lundi matin dans les cuisines de Mignon.
A typical Monday morning conservation in the Mignon kitchens.
Ils sont tous à cheval et font la nargue à ceux du capitaine Mignon.
They are all mounted, and set at defiance those of Captain Mignon.
Ma nièce Mignon et sa mère, Mary, vous montreront les lieux.
I'll have my niece Mignon and her mother, Mary, show you the layout.