Examples with "Notre Code comporte" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Notre code de bonne conduite comporte des points sur lesquels nous ne faisons jamais de compromis.
Our Code of Conduct contains points on which we can never compromise.
Comme je l'ai dit, notre Code criminel comporte quatre infractions concernant expressément la traite des personnes.
As I mentioned, we have four trafficking-specific offences in our Criminal Code.
Cela prend forme grâce à notre Code de comportement qui réglemente les principes de base pour une direction d'entreprise responsable.
This is expressed through our Code of Conduct, which sets out the principles of responsible governance.
Dans toutes nos formations, nous insistons que les joueurs, ainsi que les formateurs et parents suivent notre code de comportement.
We emphasize the players - as well as trainers and parents - to live up to the code of behavior.
Comme je l'ai dit, notre Code criminel comporte quatre infractions concernant expressément la traite des personnes.
As I mentioned, we have four trafficking-specific offences in our Criminal Code.
Grâce à nos principes directeurs et à notre code de comportement, nous nous engageons mutuellement lors de nos rapports quotidiens les uns avec les autres.
Our Guiding Principles and Code of Conduct obligate us to maintain high standards in our daily dealings with each other.
Les tests et la refactorisation vont main dans la main, du fait que la refactorisation a pour but d'améliorer notre code sans modifier son comportement.
Testing and refactoring go hand-in-hand, as the aim of refactoring is to improve your code without changing its behaviour.
C'est ce que nous faisons quand nous appliquons notre code de conduite aux comportements problématiques et aux processus qui ont été enclenchés après le dépôt de plaintes fondées sur des preuves.
That is what we are doing in our application of our code of conduct on behavioural cases and processes which have been launched following complaints that are evidence founded.
Par rapport au groupe d'intérêt externe, le fournisseur, nous resterons fidèles à notre Code d'éthique du comportement, en recherchant toujours le meilleur choix en termes de produit auprès de ceux qui nous aident à mettre en œuvre une économie sociale.
As concerns the external interest group, i.e. our suppliers, we will remain loyal to our Code of Ethics of behavior, always looking for the best product choice from those who are helping us to implement a social economy.
Cette volonté se reflète dans les lignes directrices élaborées par nos associés et notre management ainsi que dans notre code de comportement "Code de conduite" que tous les collaborateurs de notre entreprise doivent respecter.
These principles developed by the company members and management are demonstrated in the guidelines and our Code of Conduct and are binding for all company employees.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.