Her progress in therapy gave her a lift and renewed confidence.
Ses progrès en thérapie lui ont remonté le moral et redonné confiance.
He plans to chart their progress during the next evaluation period.
Il prévoit de suivre leurs progrès lors de la prochaine période d'évaluation.
Every problem incident should be documented to track our progress over time.
Chaque incident devrait être documenté pour suivre notre progression au fil du temps.
They thumbed their progress, anxious to finish the project.
Ils ont noté leur progression, pressés de terminer le projet.
They plugged away for months before finally seeing any real progress.
Ils se sont accrochés pendant des mois avant de voir de vrais progrès.
Our project has made good progress since the last follow-up meeting.
Notre projet a fait de bons progrès depuis la dernière réunion de suivi.
Censorship may rob society of the diverse ideas needed for progress.
La censure peut priver la société des idées diverses nécessaires au progrès.
Without proper support, his impaired executive function hindered his progress.
Sans soutien approprié, ses fonctions exécutives déficientes ont entravé ses progrès.
The committee voted to turf the outdated regulations that hindered progress.
Le comité a voté pour supprimer les règlements obsolètes qui entravaient le progrès.
Poverty remains a significant challenge in the world despite economic progress.
La pauvreté reste un défi important dans le monde malgré les progrès économiques.
We've made quite a bit of progress on the research project.
Nous avons fait pas mal de progrès sur le projet de recherche.
His progress on the novel came in fits and starts for years.
Pendant des années, ses progrès sur le roman avançaient par à-coups.
Seeing no progress, the parents took matters into their own hands.
Ne voyant aucun progrès, les parents ont pris les choses en main.