The project has encountered quite a few obstacles, but we're still making progress.
Le projet a rencontré pas mal d'obstacles, mais nous continuons à progresser.
Facing the reality of the situation is important for making progress.
Accepter la réalité de la situation est important pour progresser.
After hours of brainstorming, the team is finally making progress on it.
Après des heures de réflexion, l'équipe fait enfin des progrès sur le sujet.
These working groups meet regularly and are really making progress.
Ces groupes de travail se rencontrent régulièrement et font de bons progrès.
But I've got to show Tanner that I'm making progress.
Mais je dois montrer à Tanner que j'avance la liste.
No rest for the wicked, but at least we're making progress on our goals.
Pas de repos pour les braves, mais au moins nous progressons vers nos objectifs.
While others were making progress, his career seemed to lag behind for years.
Tandis que les autres progressaient, sa carrière semblait stagner pendant des années.
After many setbacks, he was finally rising to the challenge and making progress.
Après de nombreux revers, il commençait enfin à surmonter les obstacles et à progresser.
A smooth luff was vital for making progress against the strong current.
Une remontée au vent fluide était vitale pour progresser contre le fort courant.
Despite challenges, their efforts are getting off the ground and making progress.
Malgré les défis, leurs efforts portent leurs fruits et progressent.
The world is making progress toward great workplaces for all.
Le monde progresse vers de meilleurs lieux de travail pour tous.
The wheels are turning slowly, but we're making progress on the complex issue.
Les choses avancent lentement, mais nous progressons sur cette question complexe.
Current levels are still far too high, but we are making progress.
Ce niveau est toujours beaucoup trop élevé, mais on progresse.