Examples with "commande omet" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ainsi, lorsque le système détecte la présence d'un train, le bloc de commande omet le délai de prédéclenchement prioritaire et actionne immédiatement les dispositifs ferroviaires d'avertissement automatiques.
Therefore, when a train is detected, the railway controller would omit the advanced pre-emption time and begin to activate the railway automated warning devices immediately.
Andere resultaten
Toutefois, il me semble qu'actuellement la chaîne de commandement omet parfois d'utiliser à leur pleine mesure d'autres moyens de modifier le comportement d'un militaire, tels que l'encadrement, le mentorat ou l'identification de problèmes personnels plus profonds.
It seems to me today though, that sometimes the [Chain of Command] will fail to exhaust other avenues of modifying a member's behaviour, such as coaching, mentoring and identifying deeper personal problems.
RÉSILIATION SOFREN sera en droit de résilier la Commande si le Client omet de régler les factures conformément à l'article 8.
SOFREN shall be entitled to terminate the Order should the Client fail to proceed with the payments of invoices in accordance with article 8.
Il omet aussi poser le problème des commandes de construction de navires passées à des chantiers navals asiatiques par des armateurs européens.
Cette commande utilise le paramètre ID, mais omet le nom de paramètre facultatif.
This command uses the ID parameter, but it omits the optional parameter name.
Se produit lorsqu'un utilisateur fournit un argument inexistant ou qu'il omet une partie requise d'un argument spécifique dans la ligne de commande Gestionnaire de serveur.
Occurs when a user provides an argument that does not exist or omits a required part of a specified argument in the Server Manager command line.
Si l'acheteur omet de se conformer à ces conditions de vente, le vendeur peut interrompre ou restreindre toute commande immédiatement sans en aviser l'acheteur.
If Buyer fails to comply with these Terms and Conditions of Sale, Seller may terminate or restrict any order immediately upon notice to Buyer.
En conséquence, vous pouvez parfois avoir un rapport qui semble répertorier un produit ou une commande plusieurs fois, ou un rapport qui omet certaines ventes.
As a result, sometimes you might have a report that seems to list a product or order more than once, or a report that leaves out certain sales.
Toute confirmation d'offre envoyée par e-mail est considérée comme confirmation de commande, même si, par négligence, le client omet le renvoi à proselect de l'offre signée.
Any confirmation of offer sent by email shall be considered to be confirmation of order, even if, by negligence, the Client omits to send the signed offer back to proselect.
Si le client omet de faire un paiement conformément aux modalités, la Société peut reporter les livraisons jusqu'à ce que ledit paiement soit fait; elle peut également, à son gré, annuler en totalité ou en partie les commandes non expédiées.
If Customer fails to pay within payment terms, the Company may defer shipments until such payment is made and may, at its option, cancel all or any part of unshipped orders.
Comme le technicien de service est occupé, l'ingénieur omet de l'informer de l'état du compresseur A. Il place la feuille qu'il a remplie au centre de commande et part.
As he found the on-duty custodian busy, the engineer neglected to inform him of the condition of Pump A. Instead he placed the permit in the control centre and left.
Si l'on omet d'analyser un pan du parcours scolaire en raison de la nature ou de l'origine de l'enseignement reçu, il ne sera pas possible de procéder à l'analyse globale que commande l'arrêt Solski.
If a portion is omitted from the analysis because of the nature or origin of the instruction received, it is impossible to conduct the global analysis required by Solski.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.