Examples with "faits son code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
L'Agence ne respecte pas dans les faits son code de conduite, qui définit des principes et des orientations en matière d'indépendance et de confidentialité applicables au conseil d'administration et aux membres du comité, aux experts et au personnel de l'Agence.
The Agency is not complying effectively with its code of conduct by setting out principles and guidance on independence and confidentiality applicable to the management board and committee members, experts and Agency staff.
La Suède a fait savoir que son code environnemental contient des exigences de tenue de registres, mais n'a fourni aucune précision.
Sweden reported that its environmental code contained record keeping requirements, without providing specific details.
96 % des travaux ont été faits avec son code.
Ninety-six percent of the jobs on the printer were done using Ralph's code.
L'Estonie a fait savoir que son code pénal lui reconnaissait le droit d'exercer sa compétence en cas d'infraction commise en dehors de son territoire national.
Estonia reported that the Estonian Penal Code recognizes the right to exercise jurisdiction where a crime is committed outside its territory.
La Serbie a déclaré que sa législation était pleinement conforme à la législation en question et a fait savoir que son code de procédure civile prévoyait des mesures semblables à celles visées par l'article.
Serbia indicated full compliance with the provision under review and stated that its code of civil procedure contained such measures.
Pour donner un point de comparaison au comité, nous avons examiné ce que le Barreau de l'Ontario a fait concernant son code de déontologie.
To give the committee a point of comparison, we have looked at what the Law Society of Ontario has done regarding their code of conduct.
En réponse à une recommandation selon laquelle les motifs racistes devraient être considérés comme circonstances aggravantes, la Lituanie a fait observer que son Code pénal avait déjà été modifié à cette fin.
Replying to a recommendation to treat racial motivation as an aggravating circumstance, Lithuania noted that its Criminal Code was already amended to this effect.
La Pologne a fait savoir que son code pénal incriminait la suppression, la falsification ou la déformation, sur des éléments d'armes légères et de petit calibre, de marques identifiant le numéro de série, l'année de fabrication ou le producteur de l'arme.
Poland reported that, under its penal code, it was a felony to remove, forge or distort identification markings on elements of small arms and light weapons that identified the serial number, year of manufacture or producer of the weapon.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.