Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
impassenf
rue fermée à une extrémité sans possibilité de sortie
View images
impasse
deadlock
dead end
stalemate
cul-de-sac
standoff
dead-end
gridlock
blind alley
standstill
logjam
stand-off
dead-end street
corner
limbo
catch-22 situation
quandary
quagmire
trap
no through road
log jam
finesse
road to nowhere
no-go
lose-lose situation
À notre avis, il y a trois raisons à cette impasse.
In our opinion, there are three reasons for this impasse.
Nous avons perdu trop de temps à cause de l'impasse actuelle.
We have lost too much time due to the current impasse.
Le compromis inattendu a réussi à briser l'impasse dans les négociations budgétaires.
The unexpected compromise managed to break the deadlock in the budget negotiations.
Une nouvelle preuve pourrait briser l'impasse dans cette affaire non résolue.
A new piece of evidence could break the deadlock in this unsolved case.
En naviguant dans les ruelles, nous sommes tombés sur une impasse tranquille.
Navigating through the backroads, we stumbled upon a quiet dead end.
Le débat semblait être une impasse sans aucune résolution en vue.
The debate seemed like a dead end with no resolution in sight.
La proposition du médiateur a finalement aidé à briser l'impasse entre les deux parties.
The mediator's proposal finally helped break the deadlock between the two parties.
Le comité cherche des idées innovantes pour sortir de l'impasse sur cette question.
The committee is looking for innovative ideas to break the deadlock on this issue.
Nous avons besoin d'une solution créative pour briser l'impasse dans ce litige juridique.
We need a creative solution to break the deadlock in this legal dispute.
Une annonce surprise a aidé à sortir de l'impasse dans les discussions du sommet international.
A surprise announcement helped break the deadlock in the international summit talks.
Les deux parties doivent faire des compromis pour sortir de l'impasse dans ces négociations.
Both sides need to compromise to break the deadlock in these negotiations.
La discussion a abouti à une impasse, laissant toutes les parties insatisfaites.
The discussion hit a dead end, leaving all parties dissatisfied.
La longue allée se terminait brusquement par un panneau d'impasse.
The long driveway ended abruptly at a dead end sign.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of impasse

voirie
(voirie)
dead end
cul-de-sac

Uitdrukkingen met impasse: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

dans une impasse adv.
on a dead-end street
"La voiture s'est garée dans une impasse."
aboutir à une impasse v.
reach a deadlock · reach an impasse
"Les négociations ont abouti à une impasse totale."
arriver à une impasse v.
reach a dead end · come to a standstill
"Les négociations sont arrivées à une impasse après trois heures de discussion."
être dans une impasse v.
be at an impasse · be at a standstill
"Les négociations sont dans une impasse depuis plusieurs semaines."
faire une impasse v.
skip · leave out
"Il a fait une impasse sur les mathématiques pour l'examen."
impasse financière n.
financial impasse
"L'entreprise se trouve dans une impasse financière depuis la perte de son principal client."
se mettre dans une impasse v.
paint oneself into a corner
"En mentant à ses parents, il s'est mis dans une impasse."
sortir d'une impasse v.
break a deadlock · resolve a stalemate
"Les négociateurs ont réussi à sortir d'une impasse diplomatique."
atteindre une impasse v.
reach a dead end · reach an impasse
"Les négociations ont atteint une impasse après trois heures de discussion."
impasse mexicaine n.
Mexican standoff
"Les deux gangs se trouvaient dans une impasse mexicaine, chacun attendant le premier geste."
mener à une impasse v.
lead to a dead end
"Cette stratégie va mener à une impasse nos négociations."
impasse budgétaire n.
budget impasse · budget deadlock
"L'impasse budgétaire paralyse le fonctionnement du gouvernement depuis des semaines."
impasse totale n.
total deadlock · complete stalemate
"Les négociations ont abouti à une impasse totale entre les deux parties."
impasse parasitaire n.
parasitic dead end
"L'impasse parasitaire empêche le ver de se reproduire chez cet hôte."
impasse sanitaire n.
sanitary deadlock
"Cette forêt présente une impasse sanitaire nécessitant une intervention humaine."

Synoniemen voor impasse in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 14700. Exact: 14700. Verstreken tijd: 119 ms.