Le juge a prononcé la péremption de l'instance après deux ans d'inactivité totale.
The judge declared the proceedings discontinued after two years of complete inactivity.
Ils ont longuement discuté de la péremption de l'instance et de ses conséquences pratiques.
They discussed at length the discontinuance of the proceedings and its practical consequences.
Sous la pression médiatique, l'instance siégeante rappelle son obligation d'indépendance absolue.
Under media pressure, the sitting judicial body reiterates its duty to remain completely independent.
Les athlètes doivent se conformer aux règlements établis par l'instance dirigeante de leur sport.
Athletes must comply with the regulations set by the governing body of their sport.
Le rôle de l'instance réglementaire est crucial lors des crises environnementales.
The regulatory agency's role is critical during environmental crises.
Si tu veux faire appel, l'instance compétente sera une cour de niveau supérieur.
If you want to appeal, the competent authority will be a higher-level court.
Avec cette action, vous inverserez le déplacement vertical de l'instance.
With this action you reverse the vertical motion of the instance.
Illustrator place les composants de l'instance de symbole dans un groupe.
Illustrator places the components of the symbol instance in a group.
Ils ont envoyé leur réclamation à la mauvaise adresse au lieu de contacter l'instance compétente.
They sent their complaint to the wrong address instead of contacting the competent authority.
Sans l'instance de contrôle, il serait difficile de détecter les fraudes dans ce secteur.
Without an oversight body, it would be difficult to uncover fraud in this sector.
Pour autant, ils sont retrouvés tout au long de l'instance arbitrale.
However, they are involved in every step of the arbitral proceeding.
Il existe une question sérieuse à trancher dans l'instance en cours.
Aucune partie à l'instance ne s'est opposée à cette approche.