Download for Windows Premium
Publiciteit
programme, devrait

Vertaling van "programme, devrait" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Program, should
Même si le public a droit à des procédures judiciaires transparentes et accessibles, en l'espèce, un droit concurrentiel, soit la bonne administration de la justice, ainsi que la sûreté et la sécurité des individus qui participent au Programme, devrait l'emporter.
Although the public has the right to open and accessible court proceedings, in this case, a competing right, the proper administration of justice, and the safety and security of individuals involved in the Program, should prevail.
TV5 QC, en appui avec le programme, devrait étudier la pertinence et la possibilité de recourir à des moyens novateurs afin d'intéresser un auditoire jeunesse sans pour autant contrarier sa clientèle habituelle qui lui est de plus en plus fidèle.
TV5 QC, in conjunction with the Program, should consider whether it would be useful and possible to adopt innovative ways to attract a youth audience without alienating its traditional and increasingly loyal viewers.
TV5 QC, en appui avec le programme, devrait étudier la pertinence et la possibilité Direction générale des examens ministériels Direction des services d'évaluation 65
TV5 QC, in conjunction with the Program, should consider whether it would be useful and possible to adopt innovative ways to attract a youth audience without alienating its traditional and increasingly loyal viewers.
Nous notons également que, parmi les documents qui nous permettent de commencer le programme, devrait être un certificat médical confirmant votre incapacité aux couples d'avoir des enfants de toute autre manière que cela.
Note, also that among the documents we will need to commence your program there should be a medical certificate to corroborate impossibility of your couple to have children any other way except this one.
Avec le vieux modèle de l'industrie du contenu, le propriétaire du chirurgien numérique, dans l'environnement couvert par son programme, devrait recevoir un petit peu moins d'argent que celui actuellement versé à tous les chirurgiens dans ce périmètre.
Using the old content industry model, the owner of the digital surgeon in an all-digital surgeon environment should receive a little less than all the money that is currently spent paying all the surgeons today.
Voilà qui est nettement supérieur au surplus de 10 à 15 milliards de dollars qui, selon l'actuaire du programme, devrait suffire durant une récession.
It far exceeds the $10-billion to $15- billion surplus that the program's actuary says would see the program through a recession.
L'élaboration d'un ensemble commun de directives à l'intention de leurs structures régionales ou de programme, devrait assurer que les directives seront bien partagées et observées.
Drawing up of a common text for directives to their regional/programme structures, and to ensure that the respective directives are shared and followed up.
La première de ces activités, soit faire connaître le programme, devrait mener à la production de documents de marketing et d'un site Web.
The activity, market the program, is expected to lead to the outputs of marketing documents and a website.
Un groupe consultatif restreint, composé de personnes qualifiées et expérimentées ne participant pas directement au programme, devrait être créé pour donner des orientations stratégiques à la Section de la mise en valeur des ressources humaines.
A small advisory group of qualified persons with relevant experience and without direct involvement in the programme should be established for strategic guidance of the HRD group
La dimension extérieure, qui est essentielle pour réaliser les objectifs du présent programme, devrait notamment être parfaitement cohérente avec tous les autres aspects de la politique étrangère de l'Union.
The external dimension is crucial to the successful implementation of the objectives of this programme and should in particular be fully coherent with all other aspects of Union foreign policy.
AADNC doit également examiner si l'une ou l'autre des 30 collectivités accessibles par voie aérienne, actuellement non admissible au programme, devrait être admissible.
AANDC will also consider whether any of the 30 fly-in communities currently not eligible should be eligible.
Le ratio de la dette, qui dépassait encore 100% du PIB au début de la période du programme, devrait diminuer de façon régulière et revenir à 87% du PIB en 2007.
The debt ratio, still above 100% of GDP at the beginning of the programme period, is projected to decline steadily to 87% of GDP in 2007.
L'Université, tout en maintenant le sujet à son programme, devrait se consacrer également à d'autres disciplines et développer son expérience dans d'autres domaines.
The University, while keeping the subject in its curricula, should devote itself to other disciplines and develop expertise in other areas.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programme, devrait in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 33514. Exact: 24. Verstreken tijd: 600 ms.