Examples with "programme modifiera" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ce programme modifiera radicalement le milieu de travail des agents.
This will dramatically change the work environment of officers.
Si seulement une personne ou programme modifiera un petit calendrier, vous pouvez utiliser un serveur webDAV.
If only one person or program will modify a small calendar, you can use a webDAV server.
En effet, l'arrivée de nouveaux États membres en cours de programme modifiera la configuration de l'Union.
In the course of the Programme the new members will alter the profile of the European Union.
En effet, l'arrivée de nouveaux États membres en cours de programme modifiera la configuration de l'Union.
In the course of the Programme the new members will alter the profile of the European Union.
Andere resultaten
L'application de l'approche-programme modifiera sans doute le mode de gestion et de suivi puisqu'elle prévoit des mécanismes spécifiques aux programmes qui contribueront à accroître l'efficacité de leur suivi et la coordination entre les différents partenaires.
The application of the programme approach will no doubt alter the management and monitoring method, since it provides for programme-specific mechanisms which will help to increase the effectiveness of programme monitoring and coordination among the various partners.
Il lui en fera de nouveau part et modifiera le programme de travail en fonction des dates de parution prévues.
He would restate those concerns and adjust the programme of work accordingly.
La transition vers un programme alimentaire unique ne modifiera pas les opérations de l'ACIA.
Néanmoins, le HCR suivra de près l'évolution de la situation et modifiera le programme si nécessaire.
However, UNHCR will closely monitor developments and modify the programme if necessary.
Elle ne notifie aucun nouveau programme et ne modifiera pas le mécanisme existant déjà notifié.
Albania is not notifying a new programme nor is it going to modify the existing mechanism already notified.
Le programme d'installation ne modifiera pas votre système avant que vous ne validiez l'étape de confirmation finale.
The installation program does not change your system until you make a final confirmation to proceed.
Notre équipe développera, selon votre projet ou vos besoins, de nouveaux programmes ou modifiera vos programmes existants.
Our team will develop new programs or modify existing ones, according to your project's needs.
D'après le Ministère de l'éducation, on tiendra compte des sexospécificités lorsque l'on modifiera les programmes.
According to the Ministry of Education, due account will be given to gender aspects during revision.
On modifiera les programmes d'emploi pour s'assurer qu'une formation adéquate soit offerte dans les établissements appropriés en tenant compte des niveaux de sécurité.
A realignment of employment programs will be undertaken to ensure the appropriate training is delivered at appropriate institutions with respect to security levels.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.