Examples with "que sa codification" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cette matrice explique le processus d'identification chez les spectateurs, ainsi que sa codification.
The framework explains the spectators' process of identification, as well as how it is codified.
Néanmoins, elle s'inquiète de ce que plusieurs projets d'article présentent des éléments qui constituent un développement progressif du droit pertinent plus que sa codification et sa consolidation.
However, it was concerned that several of the draft articles featured elements which constituted progressive development of the relevant law rather than its codification and consolidation.
De plus, le développement progressif du droit sur le sujet, sur la base des principes généraux du droit, pourrait jouer un rôle plus important que sa codification.
It might, moreover, be a subject in which progressive development based on general principles of law could play a more important role than codification.
On a fait observer qu'à l'inverse du droit international humanitaire, le droit international applicable en cas de catastrophe naturelle était relativement parcellaire et peu développé, et que sa codification permettrait de sauver des vies et d'éviter des souffrances à bien des gens.
It was observed further that, unlike international humanitarian law, international law applicable to natural disasters was relatively fragmented and undeveloped and steps to codify it could save lives and alleviate human suffering.
La Commission a conservé le « lien suffisant » parce qu'il laisse de la place pour une clarification plus avant par la pratique future, étant donné aussi que la directive concerne plus le développement progressif du droit international que sa codification.
The Commission had retained the expression "sufficient link" because it left room for further clarification from future practice, also considering that the guideline related more to the progressive development of international law than to its codification.
L'Organisation a pris les mesures appropriées pour garantir le respect du droit dans les relations internationales et le développement progressif du droit international, ainsi que sa codification à travers des résolutions, déclarations, et conférences de normalisation.
The Organization has taken appropriate steps to ensure the observance of the rule of law in international relations and the progressive development of international law and its codification through resolutions, declarations and codification conferences.
L'Assemblée a considéré, plus concrètement, que l'ONU devait mieux faire accepter et respecter les principes du droit international et encourager le développement progressif de ce droit, ainsi que sa codification.
The Assembly believed, more specifically, that the United Nations should promote better acceptance of and respect for the principles of international law and that it should encourage the progressive development and codification of that law.
À la Sixième Commission de l'Assemblée générale, plusieurs représentants ont formulé des opinions générales sur le sujet et souligné en particulier que sa codification et son développement progressif pourraient promouvoir la stabilité des relations internationales.
In the Sixth Committee of the General Assembly, various representatives made general comments on the topic, stressing, in particular, that its codification and progressive development might promote the stability of international relations.
Andere resultaten
En ce qui concerne le chapitre VI du rapport, la délégation cubaine réaffirme l'importance du sujet ainsi que de sa codification et de son développement progressif.
With regard to chapter VI of the report, her delegation reaffirmed the importance of the topic and of its future codification and progressive development.
Dans le domaine de la propriété et des droits civils, le recours en déclaration n'est disponible que depuis sa codification en 1965.
In the property and civil rights context, the declaratory action has been available only since it was codified in 1965.
Les arrêts rendus par la Cour internationale de Justice ont joué un rôle important dans l'interprétation et la clarification des règles du droit international, ainsi que dans sa codification et son développement progressif.
The judgments delivered by the International Court of Justice have played an important role in the interpretation and clarification of rules of international law, as well as in the progressive development and codification of that law.
Toutefois, cette analyse a montré que sa structure de codification pour le produit concerné n'était pas suffisamment précise pour fournir des informations utilisables.
However, the analysis showed that its coding structure for the product concerned was not precise enough to provide useable information.
La base de données statistiques sur les exportations chinoises n'a pas pu être utilisée étant donné que sa structure de codification n'était pas assez précise pour fournir des informations utiles.
The Chinese export statistics database could not be used as its coding structure was not precise enough to provide useful information.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.