Aucune aide financière n'est prévue pour les familles au-dessus de ce revenu.
Nie przewiduje się żadnej pomocy finansowej dla rodzin powyżej tego progu dochodowego.
Aucune initiative de leur part n'a été prise pour résoudre le problème rapidement.
Z ich strony nie podjęto żadnej inicjatywy, żeby szybko rozwiązać problem.
Aucune charge signifie que l'objet ne sera pas attiré ou repoussé par les aimants.
Brak ładunku oznacza, że obiekt nie będzie przyciągany ani odpychany przez magnesy.
Aucune marque suggérant qu'on les a forcés à prendre le poison.
Brak siniaków sugeruje, że nie zmuszano jej do przyjęcia trucizny.
Aucune décision prise sous la contrainte ne peut être considérée comme vraiment libre.
Żadnej decyzji podjętej pod przymusem nie można uznać za naprawdę wolną.
Aucune garantie n'accompagne cette offre promotionnelle, il faut donc rester prudent.
Ta oferta promocyjna nie daje żadnej gwarancji, dlatego trzeba zachować ostrożność.
Aucune sensation dans la jambe gauche, l'abdomen, le bras droit.
Brak czucia na lewej nodze, na brzuchu i prawym ramieniu.
Aucune somme d'argent ne pouvait lui acquérir ce dont il avait besoin.
Za żadną sumę pieniędzy nie mógł kupić tego, czego potrzebował.
Aucune nouvelle depuis la réunion, alors je suppose que le projet est abandonné.
Aucune nouvelle à la radio, le présentateur reste silencieux sur cette affaire.
Aucune sortie d'argent important ne se fait désormais sans contrôle du service comptable.
Większe wypłaty gotówki nie są już realizowane bez kontroli działu księgowości.
Aucune bonne excuse ne justifie un mensonge à tes amis les plus proches.
Żadna, choćby najlepsza wymówka, nie usprawiedliwia kłamstwa wobec najbliższych przyjaciół.
Aucune erreur constatable n'apparaît dans ce rapport très bien rédigé.
W tym bardzo dobrze napisanym raporcie nie ma żadnych dostrzegalnych błędów.