Download for Windows Premium
Publiciteit
aux programmes devraient

Examples with "aux programmes devraient" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les États membres qui participent aux programmes devraient porter à la connaissance du public le fait que ceux-ci sont subventionnés par l'Union.
Państwa członkowskie uczestniczące w tych programach powinny rozpowszechniać informacje o roli pomocy unijnej w ich finansowaniu.
Ces données relatives aux programmes devraient pouvoir inclure des informations sur le contenu des programmes et sur la manière d'y accéder mais elles ne devraient pas inclure le contenu du programme en tant que tel.
Powinna istnieć możliwość, aby takie dane dotyczące programów obejmowały informacje na temat treści programu oraz sposobu dostępu do nich, ale nie samej treści programu.

Andere resultaten

Néanmoins, les programmes devraient toujours faire référence aux fichiers dans /etc.
Programy jednak powinny zawsze odwoływać się do tych plików używając katalogu/etc.
Les objectifs actuels du programme devraient être maintenus et non élargis.
Nie należy rozszerzać celów programu - należy utrzymać cele obecne.
Les programmes devraient s'attacher davantage aux compétences générales et innovantes.
W programach nauczania należy położyć większy nacisk na ogólne i innowacyjne umiejętności.
Ces programmes devraient offrir des conditions de travail adéquates à leurs bénéficiaires finals.
Oczekuje się, że programy te będą oferować beneficjentom końcowym odpowiednie warunki pracy.
Aussi ces programmes devraient-ils être organisés avec plus de souplesse.
Dlatego też programy takie powinny być organizowane na bardziej elastycznej bazie.
Les programmes devraient comprendre un minimum de deux stages.
Programy nauczania powinny obejmować przynajmniej dwa staże.
Ces programmes devraient, lorsque cela est possible, être complémentaires aux mesures de soutien existantes.
Programy te powinny w stosownych przypadkach stanowić uzupełnienie istniejących działań wspierających.
Quoi qu'il en soit, tous les programmes devraient clairement viser les objectifs de Lisbonne.
Niemniej jednak, wszystkie programy powinny być wyraźnie ukierunkowane na osiągnięcie celów lizbońskich.
Ces programmes devraient faire partie d'un processus d'apprentissage tout au long de la vie.
Takie programy powinny być częścią procesu uczenia się przez całe życie.
Ces programmes devraient être présentés au Conseil et à la Commission.
Programy te należy przedkładać Radzie i Komisji.
Ces programmes devraient uniquement être mis en place sur une base volontaire.
Dlatego ich realizacja powinna mieć wyłącznie charakter dobrowolny.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor aux programmes devraient in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 4060. Exact: 2. Verstreken tijd: 103 ms.