Download for Windows Premium
Publiciteit
encore
Mes cheveux sont encore légèrement humides, j'attendrai avant de sortir.
Moje włosy są jeszcze lekko wilgotne, więc poczekam z wyjściem.
Mets la musique tout doux, je dois encore finir de travailler.
Ścisz muzykę do bardzo cichego poziomu, muszę jeszcze skończyć pracę.
Elle espère accommoder ses parents, encore blessés par une vieille dispute.
Ma nadzieję pogodzić swoich rodziców, wciąż zranionych przez dawną kłótnię.
La vieille valise avait une poignée en cuir usée mais encore solide.
Stara walizka miała skórzany uchwyt, wytarty, ale wciąż solidny.
Elle laisse tomber la balle pour vérifier si elle va encore rebondir.
Upuszcza piłkę, żeby sprawdzić, czy nadal będzie się odbijać.
Avance un peu la voiture, tu bloques encore l'entrée du garage.
Podjedź trochę autem do przodu, nadal zastawiasz wjazd do garażu.
Ce malheureux survivant du naufrage gardait encore la peur dans ses yeux.
Ten biedny ocalały z katastrofy statku wciąż miał strach w oczach.
Sa promesse écrite sur cette lettre jaunit encore dans le vieux tiroir.
Jego obietnica spisana w tym liście wciąż żółknie w starej szufladzie.
La vieille couverture en tissu sent encore la lessive de sa grand-mère.
Stary koc z materiału wciąż pachnie proszkiem do prania jego babci.
Les critiques ont été très dures, il en est encore blessé.
Krytyka była bardzo ostra i dotkliwa, on wciąż to przeżywa.
On voit encore la soudure brillante qui relie les deux tubes du radiateur.
Wciąż widać błyszczącą spoinę, która łączy dwie rurki od kaloryfera.
On voyait encore les vitrines brisées dans le centre commercial pillé hier soir.
Wciąż było widać powybijane szyby w centrum handlowym ograbionym wczoraj wieczorem.
Cette figurine romaine porte encore des traces de peinture rouge sur sa tunique.
Na tej rzymskiej statuetce wciąż widać ślady czerwonej farby na tunice.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met encore: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

hier encore adv.
jeszcze wczoraj
"Hier encore, elle était étudiante et maintenant elle dirige une entreprise."
il est encore temps exp.
jeszcze nie jest za późno
"Il est encore temps de changer de décision si tu as des doutes."
! encore heureux exp.
na szczęście
"Il a perdu son sac; encore heureux qu'il avait ses papiers."
! et puis quoi encore ? exp.
I co jeszcze?
"Tu veux mon mot de passe ? Et puis quoi encore ?"
! puis quoi encore exp.
jeszcze czego
"Tu veux aussi mon vélo ? Puis quoi encore !"
encore en lice adj.
wciąż w grze · nadal w grze
"Les trois équipes encore en lice joueront demain."
! encore heureux que conj.
całe szczęście, że
"Encore heureux qu'il n'ait pas plu pendant notre pique-nique !"
et encore conj.
i to jeszcze
"Il a fini, et encore avec beaucoup d'aide."
passe encore interj.
niech będzie · może być
"Passe encore pour cette fois, mais ne recommence pas !"
! quand il n'y en a plus, il y en a encore exp.
kiedy się wydaje, że to już koniec, to jeszcze nie koniec
"Avec ces embouteillages, quand il n'y en a plus, il y en a encore !"
rien n'est encore perdu exp.
jeszcze nie wszystko stracone
"L'équipe perd 2-0 mais rien n'est encore perdu, il reste vingt minutes."
! c'est encore drôle exp.
to wcale nie takie pewne
"Il dit qu'il va arriver à l'heure, c'est encore drôle !"
cela ne s'était pas encore vu exp.
coś takiego jeszcze się nie zdarzyło
"Un tel comportement de sa part, cela ne s'était pas encore vu !"
encore faut-il exp.
trzeba jeszcze
"Il veut réussir, encore faut-il qu'il travaille sérieusement."
encore que conj.
chociaż · aczkolwiek
"C'est un bon élève, encore qu'il manque parfois d'attention."
! et que sais-je encore exp.
i co tam jeszcze
"On vend des fruits, des légumes, et que sais-je encore."
être encore sur ses pieds v.
utrzymywać się na powierzchni
"Malgré la crise, il est encore sur ses pieds."
mais encore conj.
co więcej · a nawet
"Il est compétent, mais encore très patient."
naguère encore adv.
jeszcze niedawno · do niedawna
"Naguère encore, cette région était couverte de forêts."
passe encore de conj.
jeszcze można przeboleć
"Passe encore de rater un bus, mais deux, non."

Synoniemen voor encore in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 167144. Exact: 167144. Verstreken tijd: 135 ms.