Ils essaient toujours d'être en famille au moins une fois par mois.
Zawsze starają się choć raz w miesiącu spotkać w rodzinnym gronie.
Elle a humblement demandé qu'on lui explique encore une fois la procédure.
Z pokorą poprosiła, żeby jeszcze raz wyjaśnić jej całą procedurę.
Le bébé s'est réveillé en pleurant neuf fois pendant la même nuit.
Niemowlę obudziło się z płaczem dziewięć razy w ciągu jednej nocy.
À chaque fois que je la vois, mon cœur rate un battement.
Za każdym razem, gdy ją widzę, moje serce zamiera.
La météo marine est annoncée plusieurs fois par jour par la radio nationale.
Prognoza dla żeglarzy jest ogłaszana kilka razy dziennie w radiu publicznym.
Il a payé toutes ses dettes en une seule fois pour être tranquille.
Spłacił wszystkie swoje długi za jednym razem, żeby mieć spokój.
Pour quelque raison, mon ordinateur redémarre tout seul plusieurs fois par jour.
Z jakiegoś powodu mój komputer sam się kilka razy dziennie restartuje.
Elle m'a répété plusieurs fois de bien fermer la porte en partant.
Powtarzała mi parę razy, żebym dobrze zamknął drzwi, wychodząc.
Le bébé a rigolé dix fois quand son père a fait cette grimace.
Niemowlak zaśmiał się kilka razy, kiedy tata zrobił tę minę.
Il a sorti une vieille colle déjà utilisée plusieurs fois par ses collègues.
Wyciągnął starą ściemę, której jego koledzy używali już kilka razy.
Cette auberge propose une douche en commun, nettoyée plusieurs fois par jour.
W tym hostelu jest wspóln prysznic, sprzątany kilka razy dziennie.
Le dé doit être jeté trois fois pour que la partie commence vraiment.
Kostką trzeba rzucić trzy razy, żeby rozgrywka naprawdę się zaczęła.
Ils ont tourné la même séquence quinze fois pour obtenir l'émotion voulue.
Tę samą sekwencję kręcili piętnaście razy, żeby uzyskać pożądane emocje.