Wszystkie jego pracy jest bardzo ruch napędzane. Ooh.
Ale kręcisz się tu, jakbyś chciała być kimś innym Ooh, whoa
But you walk around here like you want to be someone else.
Ooh, to moje najbardziej i najmniej ulubione zdania na raz.
Here comes my favorite and my least favorite line... all rolled into one.
Dookoła mojego miasteczka Ooh, ludzie, których spotkałam
Round my hometown, ooo, the people I've met
Oh, zobaczmy co mam w szufladach Ooh!
Let's see what I got in my drawers.
Uhh! - Ooh! Mamo, myślę że mamy ich uwagę.
Ma, I think we got their attention.
Czy nie miałbyś nic przeciwko... otworzeniu mojej paczki? Ooh, dziekuję.
We haven't thought about'd better chop chop, Missy.
Ooh! To twój pomysł na przejęcie inicjatywy.
Whoo! This is your idea of driving the train.
Dzięki. Już. Ooh, żyję i jestem szczęśliwy.
Okay. Now we just need something borrowed.
Ooh, to nie jest jak chai latte w Bostonie.
Yes, when you hired a lawyer.
Ooh, trzeba zacząć od Hong Kongu.
Nie... Ooh. Excuzes-moi. te skórzane siedzenia.
Ooh. Nie tylko Patterson mnie obserwuje.